anhand von Uralothek |
Wotjakisch/Udmurtisch | ńii̮- 'cодрать (шкуру); снять (луб)' | URS | |||||
K | ńij- 'schinden, abreißen die Haut' | ||||||
G | ńij- 'schinden, abreißen die Haut' | ||||||
Mansi/Wogulisch | TJ | jil-nōj- 'abhäuten' | MSFOu: 111:190 (Kannisto-Liimola) | ||||
T | ńōj- 'schinden' | MSz | |||||
K | ńij- 'schinden' | NyK: 25:184 (Munkácsi) | |||||
P | kwän-ńī - 'schinden' | VNyj: 239 | |||||
LU | ńüjjɑ̄l- 'schinden' | FUF: 14:59 (Kannisto) | |||||
N | nuj- 'schinden' | MSz | |||||
? Ungarisch | nyúz- 'schinden, die Haut od. das Fell abziehen, schinden, placken, schurigeln' |
A magyar z gyakorító képző.
A votják i palatális mássalhangzó-környezet hatására *i̮ hangból keletkezett.
A vogul n a szó belseji j-től való elhasonulással keletkezhetett.
A többek (MUSz. 427; VglWb. 888; NyH7; SzófSz.) által idevont lapp. N njuovvâ- -v- 'öl; bőr' talán összetartozhat a magyar szóval (lásd *ńowe- 'nyúz, lenyúz, megnyúz' FU), de nem illik ebbe az etimológiai összefüggésbe.