Uralonet
Institut für Sprachwissenschaft, Ungarische Akademie der Wissenschaften MagyarEnglishDeutsch   InformationenHilfe

  1. nakrɜ FU    'cirbolyatoboz'  de 'Zedernuß'  en 'cone of Siberian pine'



    UEW № 584 nach laufender Nummer: << vorherig folgend >> neue Suche

    Begriffsklasse: Pflanzenarten


    Vergleichender Abschnitt - (verwandt)sprachliche Daten
     
    Finnisch  nauris 'Rübe'Gen. nauriin
    regnakris 'Rübe'
     
    Estnisch  nairis 'Rübe'Gen. nairi
    regnaeris, nauris, nāris, nagr, nakr, nār 'Rübe'
     
    Livisch  naˈggə̑r 'Kartoffel'Kett [liv]
     
    SaamiLnāurai 'Rübe'
    Nnāwrâs 'Rübe'
    Notnāgras 'Rübe'
    Kldnavras 'Rübe'
     
    Chanti/OstjakischVnaγər 'Zedernuß'OL: 29
    DNnaχər 'Zedernuß'
    Onaχər 'Zederzapfen'
     
    Mansi/WogulischTJnɛ̮̄r 'Zedernuß'WV: 95
    Pnē̮r 'Zedernuß'
    Nnå̄χėr 'Zedernuß'
     
    NenetsischOnāχarʔ 'Zirbelrnuß'


    Erklärung
    MagyarDeutsch

    Finn.-est. s ist ein Ableitungssuffix.

    Die ursprüngliche Bedeutung wurde in den obugrischen Sprachen bewahrt. In der Sprache der ostseefinnischen Völker, die aus dem Lande der Zirbelkiefer nach Westen gezogen sind, kann eine Namensübertragung auf Grund der Ähnlichkeit eingetreten sein: die Form der Rübe erinnert etwas an den Zirbelzapfen. Zum Bedeutungswandel 'Frucht des Baumes' → 'Frucht der Erde', vgl. schwed. päron 'Birne' ~ jordpäron 'Kartoffel' (jord 'Erde'), finn. peruna, maaperuna ('Birne' → 'Kartoffel'), omena 'Apfel' ~ maaomena 'Kartoffel', est. õun 'Apfel' ~ maa-õun 'Kartoffel', dt. Apfel ~ Erdapfel, Birne ~ Grundbirne. Vgl. auch finn. nauris 'Rübe' ~ liv. na’ggə̑r, må̄-na’grə̑z 'Kartoffel' (må̄ 'Erde').



    Literatur
    • Hajdú: ALH 14: 73 = Acta Linguistica Academiae Scientiarum Hungaricae. 1–, Budapest 1951–.
    • Paasonen: AUF A 1/5: 16
    • Setälä: FUFA 12: 73 = Anzeiger der Finnisch-ugrischen Forschungen [Angaben s. unter FUF]
    • FUV = Collinder, Björn, Fenno-Ugric Vocabulary. An Etymological Dictionary of the Uralic Languages. Stockholm 1955.
    • Setälä: JSFOu 30/5: 45 = Suomalais-ugrilaisen Seuran Aikakauskirja. Journal de la Société Finno-Ougrienne. 1–, Helsinki 1886–.
    • Toivonen: JSFOu 56/1: 15 = Suomalais-ugrilaisen Seuran Aikakauskirja. Journal de la Société Finno-Ougrienne. 1–, Helsinki 1886–.
    • Posti: MSFOu 85: 102, 181 = Suomalais-Ugrilaisen Seuran Toimituksia. Mémoires de la Société Finno-Ougrienne. 1–, Helsinki 1890–.
    • Gombocz: NyK 32: 200 = Nyelvtudományi Közlemények. 1–, Pest, [später:] Budapest 1862–.
    • Hunfalvy: NyK 6: 5 = Nyelvtudományi Közlemények. 1–, Pest, [später:] Budapest 1862–.
    • SKES = Suomen kielen etymologinen sanakirja. I, Helsinki 1955 [Autor] Y. H. Toivonen; II, 1958 [Autoren] Y. H. Toivonen – Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; III, 1962 [Autoren] Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; IV, 1969 [Autoren] Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; V, 19
    • Toivonen: Vir 1953: 13 = Virittäjä. 1–, Helsinki 1897–.