anhand von Uralothek |
? Chanti/Ostjakisch | Trj | mårti̮-mĕγ ''Sommerland', 'Winterland' der Vögel, der Zugvögel' | mĕγ 'Land, Erde' | Ostjakisches: 543 | |||
DN | mŏrtə-mĕγ 'Land, in dem sich die Zugvögel während des Winters aufhalten' | mĕγ 'Land, Erde' | Ostjakisches: 543 | ||||
O | marti muw ''Winterland' der Vogel' | muw 'Land, Erde' | Ostjakisches: 543 | ||||
Mansi/Wogulisch | KM | mōrt-mē̮ 'warmes Land, wo die Zugvögel überwintern' | mē̮ 'Land, Erde' | WV: 90 | |||
KM | mōrt-woj-ľoŋk 'Milchstraße' | 1. voj, 2. ľoŋk '1. Tier, 2. Weg' | MSFOu: 157 (Kann.-Liim.) | ||||
P | mortəm-sām 'warmes Land, wo die Zugvögel überwintern' | sām 'Gegend' | WV: 90 | ||||
So | mārti-mā 'warmes Land, wo die Zugvögel überwintern' | mā 'Land, Erde' | WV: 90 | ||||
? Nenetsisch | O | marā 'Sand, Feinsand, niedriges Sandufer (wo mit dem Zugnetz gefischt zu werden pfelgt)' | Juraksamojedisches: 242 | ||||
? Enetsisch/Jenissej-Samojedisch | Ch | móða 'Ufer, Strand' | |||||
B | móra 'Ufer, Strand' | ||||||
? Tawgy | móru 'Ufer' | ||||||
? Selkupisch | Ta | muur 'Ecke (z.B. des Tisches, die innere und äußere Ecke der Stube)' | |||||
Ta | mōri̮ 'Ende' | Erd | |||||
TaM | mōr 'Rand, Grenze, Ende, Boden' | DonnMskr | |||||
N | mŏr 'Höhe' | ||||||
Ke | moor, mor : aangen moor 'im Schlafe' | Erd | |||||
Ke | moor 'durch, von Ende zu Ende' | ||||||
Ke | moorónd 'durch, von Ende zu Ende' | ||||||
? Kamassisch | mara 'Rand, Ende' |
Die Zusammenstellung ist wegen der unterschiedlichen Bedeutungen unsicher. Die obugrischen und sam. Wörter können unter der Bedingung zusammengehören, daß im Obugrischen das Wort ursprünglich ein (südlicher liegendes) Gebiet, ein Ufergebiet bedeutete und sich später — auf den Wohnort der Zugvögel hinweisend — spezialisierte.
Zu dem von mehreren Forschern irrtümlich hierzu gestellten ung. (dial.) mart 'Ufer, Strand' (Hunfalvy: ÉrtNySzt. 11: 19; Halász: NyK 24: 446; Toivonen: FUF 24: 105—8; FUV; Collinder, CompGr. 124) und Entsprechungen s. *mura (*murɜ) 'Stück, Krümchen; zerbröckeln, zerbrechen' U. Zu ung. mart, ebenfalls irrtümlich, s. N. Sebestyén: MNy. 24: 244.