anhand von Uralothek |
Finnisch | moni 'mancher, -e, -es' | Gen. monen | |||||
monet 'viele, viel, mehrere' | |||||||
monta : monta kertaa 'vielmal' | kerta 'Mal' | ||||||
reg | muni 'mancher, -e, -es' | ||||||
Estnisch | mõni 'mancher, einige' | Gen. mõne | |||||
Saami | L | ? | månah 'einige, ein Paar' | ||||
N | moadˈde 'more than one, a couple, two' | < Finnisch | |||||
N | ? | moanâk 'more than a couple, a good many' | |||||
Not | ? | muanas 'einiger' | T.I.Itkonen, WbKKlp: 262 | ||||
Wotjakisch/Udmurtisch | S | mi̮n '' | |||||
S | kwami̮n 'dreißig' | ||||||
S | mi̮nda 'eine gewisse Quantität habend' | ||||||
K | mi̮n '' | ||||||
K | kwamə̑n 'dreißig' | ||||||
K | mə̑nda 'eine gewisse Quantität habend' | ||||||
G | mı̣̑n '' | Wichm [wotj] | |||||
G | kwamı̣̑n 'dreißig' | ||||||
G | mı̣̑nda 'so viel wie' | ||||||
Komi/Syrj | S | mi̮n '' | |||||
S | komin 'dreißig' | ||||||
S | ńeľa-mi̮n 'vierzig' | ||||||
S | veti̮-mi̮n 'fünfzig' | ||||||
S | kvat́i̮-mi̮n 'sechzig' | ||||||
S | ki̮-mi̮n 'wieviel? wie viele?' | ||||||
S | mi̮j-mi̮nda 'wieviel?' | mi̮j 'was' | |||||
V | mi̮n '' | ||||||
V | kvajti̮-mi̮n 'sechzig' | ||||||
P | munda 'wieviel?' | ||||||
? Mansi/Wogulisch | mən 'eine gewisse Quantität, viel' | WV: 147 | |||||
K | ät-pən 'fünfzig' | ÁKE: 605 | |||||
K | khᴏ̣̄t-pən 'sechszig' | khᴏ̣̄t 'sechs' | |||||
KU | näl-mən 'vierzig' | näl 'vier' | WV: 147 | ||||
P | näl-mən 'vierzig' | näl 'vier' | |||||
P | ät-pən 'fünfzig' | ÁKE: 605 | |||||
LM | khōt-pən 'sechzig' | ||||||
So | nali-man 'vierzig' | nali 'vier' | WV: 147 | ||||
N | at-pən 'fünfzig' | at 'fünf' | ÁKE: 605 | ||||
N | χât-pən 'sechzig' | ||||||
? Ungarisch | negy-ven 'vierzig' | ||||||
öt-ven 'fünfzig' | |||||||
hat-van 'sechszig' |
Vö. indoeurópai *mon(e)gh-, *men(e)gh- 'bőséges, sok': óiráni menice 'gyakori, bőséges', gót manags 'néhány, sok', ófelnémet manag 'ua.', óegyházi szláv mъnogъ 'sok' stb.
A lapp szó valószínűleg finn jövevényszó.
A vogul mən t hangra végződő előtag után -pən-re változott.
A magyarban az *m magánhangzóközi helyzetben v hanggá változott: *xotu-mɜn > > hatvan 'hatvan' stb.
A permi nyelvekben, a vogulban és a magyarban a szó a számrendszer tízes számneveiben 'tíz' jelentésű. Ez a jelentésváltozás az őspermiben és az ugorban egymástól függetlenül történhetett. Az is lehetséges, hogy a vogul és magyar szó permi jövevényszó (esetleg az ugor korból).
A finnugor és indoeurópai szavak között feltehetőleg ősi rokonság áll fenn.