Az Uralothek alapján |
? finn | myrkky 'Gift' | ||||||
? észt | mürk 'giftiges Kraut, Gift; Stahl' | Gen. mürgi, mürgü | |||||
számi/lapp | N | mirku mirku 'poison' | < finn | ||||
? magyar | mérëg 'Gift; Ärger, Zorn, Grimm' | Akk. mérget | |||||
ÚESz. | méreg |
A finn y képző. A magyar g vagy képző, vagy az eredeti *rkk mássalhangzókapcsolat *kk elemének folytatója (> *k > g).
Az egyeztetést bizonytalanná teszi az a lehetőség, hogy a finn szó a finn myrkkä 'szag, bűz' származéka is lehet.
A magyar szó talán ősmagyar kori oszét jövevényszó lehet: marg 'méreg' (Simonyi: NyK 24: 128; Munkácsi: KCsA 1: 302, Nyr. 62: 90; Sköld, OssLw. 31; Horger: MNy 23: 131; SzófSz.).
Többen (Lindström: Suomi 1852: 62; Munkácsi: ÁKE 465, KSz. 4: 383; Lewy: KSz. 17: 244; FUV; ellene Asbóth: NyK 35: 51) finnugor kori iráni jövevényszónak tartják (vö. oszét marg 'méreg', avesztai mahrka-, újperzsa marg 'halál'). Ez a feltevés azonban aligha helyes.