Based on the Uralothek |
? Finnish | metso 'Auerhuhn, Tetrao urogallus' | ||||||
reg | mehto 'Auerhuhn, Tetrao urogallus' | ||||||
reg | mettos 'Auerhuhn, Tetrao urogallus' | ||||||
reg | metos 'Auerhuhn, Tetrao urogallus' | ||||||
reg | metto 'Auerhuhn, Tetrao urogallus' | ||||||
reg | metsäs 'Auerhuhn, Tetrao urogallus' | ||||||
reg | metäs 'Auerhuhn, Tetrao urogallus' | ||||||
? Estonian | metsis 'Auerhahn' | Gen. metsise, metsikse | |||||
reg | mõtus 'Auerhahn' | Gen. mõtuse | |||||
? Saami/Lappish | T | piecce 'Auerhahn' | Kuollan: 1524 | ||||
Khanty/Ostyak | Koš | mȧ̆nčim 'Auerhahn' | < Mansi/Vogul | ||||
Ko | mȧnčim 'Auerhahn' | ||||||
N | manšiŋ 'Auerhahn' | ||||||
? Mansi/Vogul | KU | mänšəm 'alte Auerhenne, alter Auerhahn' | JSFOu: 57.1:8 (Kannisto mtg. Liimola) | ||||
LM | mänsəm 'kakasfajd, Tetrao urogallus' | VNGy: 3.2:384 | |||||
So | mansin 'Auerhahn' | JSFOu: 57.1:8 (Kannisto mtg. Liimola) |
Finn. o, finn., est. s und wog. m, n sind Ableitungssuffixe.
Im Finn. und Est. ist mit *č, im Wog. mit *nč zu rechnen. In den ostseefinnischen Sprachen wäre finn. *meto usw. mit inlautendem *t die regelmäßige Form. Der inlautende Konsonantismus von finn. metso, mehto, metto, mettos, metos, metsäs, metäs und est. metsis, mõtus ist mit dem volksetymologischen Einfluß von finn. metsä, (dial.) mettä, mehtä 'Wald' und est. mets, (dial.) mõts zu erklären.
Das p des lapp. Wortes — anstelle des ursprünglichen m — hängt mit dem volksetymologischen Einfluß von lapp. (1525) T piecce 'Kiefer' zusammen.
Die Trennung der Formen finn. metso, metto, mehto, metsäs, metäs von finn. mettos und ihre Zusammenstellung mit mord. E maćej, M maći 'Gans' und tscher. KB mə̑zə̑, U B muzo, M muźo 'Haselhuhn' (Toivonen: FUF 19: 149; SKES mit ?) ist im Sinne der obigen Erklärung nicht begründet. Im übrigen kann das mord. und tscher. Wort wegen des anzusetzenden inlautenden *ć nicht mit den finn., est. usw. Wörtern verglichen werden.