anhand von Uralothek |
Finnisch | maa 'Land; Acker, Erde, Boden' | ||||||
Estnisch | maa 'Land; Acker, Erde, Boden' | ||||||
Saami | L | mādja 'Gegend' | Iness., Illat. . mājan, mādjai | < Finnisch | |||
N | mā 'maa; Land, Erde' | < Finnisch | |||||
Not | māvă 'Welt' | ||||||
K | māvă 'Welt' | < Finnisch | |||||
? Mari/Tscheremissisch | U | mə̑-lanδe 'Erde, Erdboden' | *lamte 'niedrig, tief, Tiefland' | ||||
M | munö 'a földön a padlón, lent; auf der Erde, auf dem Fußboden, unten' | NyK: 45: 346 (Beke) | |||||
M | mü 'Erde; Erdboden' | ||||||
M | mə̑ 'Erde; Erdboden' | ||||||
M | me 'Erde; Erdboden' | ||||||
M | mu- 'a földön a padlón, lent; auf der Erde, auf dem Fußboden' | ||||||
M | muγö 'a földre, a padlóra, le; auf die Erde, auf dem Fußboden, hinab, herab' | ||||||
M | müj- 'a földön a padlón, lent; auf der Erde, auf dem Fußboden' | ||||||
M | müjän 'a földre, a padlóra, le; auf die Erde, auf dem Fußboden, hinab, herab' | ||||||
B | mə̑-lanδe 'Erde' | *lamte 'niedrig, tief, Tiefland' | |||||
B | me-lanδe 'Erde' | ||||||
Wotjakisch/Udmurtisch | S | mu 'Erde' | |||||
K | mu '' | ||||||
K | č́arč́ə̑-mu 'Rübenfeld, Reutgrund, Rodeland' | ||||||
G | mu 'Erde' | ||||||
Komi/Syrj | S | mu 'Erde, Acker, Feld; Land, Gegend' | |||||
P | mu 'Erde, Acker, Feld; Land, Gegend' | ||||||
PO | mu 'Erde, Acker, Feld; Land, Gegend' | ||||||
Chanti/Ostjakisch | V | mĕγ 'Land, Erde' | OL: 185 | ||||
DN | mĕχ 'Land, Erde' | OL: 185 | |||||
O | muw 'Land, Erde' | OL: 185 | |||||
Mansi/Wogulisch | TJ | mɛ̮̄ 'Stelle, Platz, Land, Erde' | WV: 95 | ||||
KU | mā 'Stelle, Platz, Land, Erde' | WV: 95 | |||||
P | mē̮ 'Stelle, Platz, Land, Erde' | WV: 95 | |||||
So | mā 'Stelle, Platz, Land, Erde' | WV: 95 | |||||
Tawgy | mou 'Erde' | ||||||
? | mamaru 'Erde' | ||||||
? Selkupisch | P | maš '' | Erd | ||||
P | maš qula 'земляные люди; Erd-Leute (Selbstbenennung der Selkupen am Parabel)' |
Ob das tscher. Wort hierher gehört, ist unsicher. M mu-, müj- kommt nur in suffigierten Formen und nur in einem Dialekt vor, die Bedeutung 'Erde, Boden' ist nur konstruiert. mülänδə ist ein Kompositum, die Bedeutung 'Erde' des ersten Gliedes mü- ist nur eine Annahme; zum zweiten Glied länδə usw. s. *lamte 'niedrig, tief, Tiefland' U.
Mit wotj. mu- hängen wahrscheinlich S K muz 'Fußboden, Diele', G muz 'Boden, Erde', S muźem 'Erde, Land, Gegend', G MU muźjem, J muzjem, MU muzźem 'Erde, Erdboden' zusammen, aber der Ursprung von z, źem, zjem, źjem usw. ist ungeklärt.
Zu der von den anderen FU Sprachen abweichenden palatalen Vokalentsprechung im Ostj. (neben urostj. inlautendem *γ) vgl. ostj. (927) Vj. čĕγ-, O suw- 'sauer werden, gären (der Teig)' ~ ung. savanyú 'sauer' (s. *čawɜ (*čapa) 'sauer; sauer werden' Ug., ? FU).
Ob twg. mamaru hierher gehört, ist fraglich, weil es zum einen wegen des a in der ersten Silbe schwer mit der Form mou vereinbar ist, und zum anderen der Ursprung bzw. die Rolle der Komponente maru nicht klar ist.
Das selk. Wort ist nur in der erwähnten Konstruktion bekannt, und es ist daher unsicher, ob es hierher gestellt werden kann.