Based on the Uralothek |
|
![]() ![]() ![]() ![]() |
| Finnish | lumi 'Schnee' | Gen. lumen | |||||
| Estonian | lumi 'Schnee' | Gen. lume | |||||
| Saami/Lappish | Wfs | ? | ʌupmɛ̮ 'Schnee' | Wfs1136 | |||
| Friis | ? | lobma 'Schnee' | Friis | ||||
| Friis | ? | lobme 'Schnee' | |||||
| T | lā͕mma·- 'mit Schnee füllen (z. B. den Kessel)' | T.I.Itkonen, WbKKlp: 191 | |||||
| Mordvin | E | lov 'Schnee' | |||||
| E | loŋ 'Schnee' | ||||||
| M | lov 'Schnee' | ||||||
| Mari/Cheremis | KB | lə̑m 'Schnee' | |||||
| U | lum 'Schnee' | ||||||
| B | lum 'Schnee' | ||||||
| Udmurt/Votyak | S | li̮mi̮ 'Schnee' | |||||
| K | lə̑mə̑ 'Schnee' | ||||||
| G | lị̑mị̑ 'Schnee' | Wichm [wotj] | |||||
| Komi/Zyryan | S | li̮m 'Schnee' | |||||
| P | vi̮m 'Schnee' | ||||||
| PO | lѳm 'Schnee' | ||||||
| ? Hungarian | reg | lom 'lucsok, csatak; tavasszal meginduló jég (a folyón); Nässe, Schmutz; das im Frühling zu treiben beginnende Eis (auf dem Fluß)' | |||||
| reg | lam 'lucsok, csatak; tavasszal meginduló jég (a folyón); Nässe, Schmutz; das im Frühling zu treiben beginnende Eis (auf dem Fluß)' | ||||||
| Alt | 'der an den Ästen der Bäume angefrorene Reif' | ||||||
| Alt | 'der an den Ästen der Bäume angefrorene Reif' | ||||||
Lapp. lobma, ʌupmɛ̮ ist wohl ein finn. Lehnwort.
Im Ung. kann ein Bedeutungswandel 'Schnee' → 'schmelzender Schnee' → 'Nässe, Schmutz; das im Frühling zu treiben beginnende Eis (auf dem Fluß)', bzw. 'Schnee' → 'Reif' eingetreten sein.