Based on the Uralothek |
? Finnish | leppeä 'mild(e), sanft, freundlich' | ||||||
leppy- 'sich aussöhnen, sich versöhnen' | |||||||
? Estonian | lebe 'still, ruhig, mild' | Gen. lebeda | |||||
leppi- 'sich vertragen, sich versöhnen, Frieden machen' | |||||||
reg | lepe 'still, ruhig, mild' | ||||||
? Saami/Lappish | R | leppote- 'lepyttää; besänftigen' | |||||
R | läppote- 'lepyttää; besänftigen' | ||||||
L | lɑ̄hpōkis 'brav, artig, gehorsam (von einem Kind), freundlich, gutmütig, harmlos (von einem Erwachsenen)' | ||||||
? Mordvin | M | ľäpä 'weich' | |||||
? Mari/Cheremis | KB | liwə 'lau, laulich, lauwarm und weich (z.B. das Wasser)' | |||||
KB | ləpkä 'mild, gelinde' | Ramst [tscher] | |||||
U | lewe 'lau, laulich, lauwarm und weich, z.B. das Wasser' | ||||||
U | lüpka 'lau' | MSFOu: 48: 251 (Wichmann, mitg. Räsänen) | |||||
B | lewe 'warm' | ||||||
? Khanty/Ostyak | V | lewət 'weich, schlaff (Bogen)' | 1083 | ||||
DN | tepət 'schwach, schlaff (Bogen), weich' | ||||||
O | lepət 'schwach, schlaff (Bogen), weich' |
Tscher. kä und ostj. t sind wohl Ableitungssuffixe.
Die Verbindung mit dem Tscher. ist auch wegen der unregelmäßigen Entsprechung von finn. pp usw. (< *pp) ~ tscher. w (aber vgl. KB ləpkä, U lüpka) unsicher.
Aus der angenommenen ursprünglichen Bedeutung ist finn. 'mild, sanft', tscher. 'lau, lauwarm' und ostj. 'schwach' leicht zu verstehen.
Onomat.