anhand von Uralothek |
? Finnisch | lakka 'Oberboden, Vordach, Schirmdach' | ||||||
kyyhkyslakka 'Taubenschlag' | kyyhkynen 'Taube' | ||||||
? Olonetsisch | lakku 'ullakko, päänahka; Dachboden, Kopfhaut' | SKES | |||||
? Estnisch | lakk 'Decke, Deckel, Bedeckung, Schirm; langes Haar, Mähne; oberster Teil des Hauses, Boden, Heuboden' | Gen. laka | |||||
? Livisch | lak̆kàᴅ 'Mähne' | Kett [liv] | |||||
? Ungarisch | lak 'Wohnung' | ||||||
lak- 'Wohnen; sich aufhalten, sich befinden (irgendwo)' | |||||||
reg | lak- 'dienen (Diener)' |
Die verbale Bedeutung des ung. Wortes ist wahrscheinlich sekundär. Wegen der als ursprünglich angenommenen Bedeutung 'Wohnung; wohnen' kann es sich hier nicht um ein Nomen-Verbum handeln.
Die Zusammenstellung ist wegen der entfernten Verwandtschaft unsicher.
Wog. (Kann —Liim: MSFOu. 116: 336—337) TJ lowāχ 'балаган, стан (in dem man auf Enten lauert oder wo man auf der Wiese oder im Wald übernachtet)', KU lōχ 'шалаш', P lōk 'стан (Reiserbett im Wald), Reiser- od. Bretterdach im Wald' (Wichmann: MNy 4: 276; SzófSz; FUV; SKES) kann wegen des inlautenden *w nicht hierher gehören.