Based on the Uralothek |
Khanty/Ostyak | J | juw kutsa 'unter den Baum, im Schutz des Baumes' | PD: 883 | ||||
J | kutəʌ: juw kutəʌnə 'im Schutz des Baumes' | ||||||
Mansi/Vogul | KU | χūtəj 'im Schatten, im Schutz' | Kannisto: mitg. Steinitz,Forschen, 3: 339. | ||||
P | kūtəγ 'im Schatten, im Schutz' | ||||||
N | χūtäi̊̕ 'hinter (akk.)' | MSz | |||||
Hungarian | hát 'Rücken, Rückseite' | ||||||
hátra 'zurück, rückwärts, rücklings' | |||||||
Selkup | Ta | qottä, qott 'навзнись' | Prok, SelkGr: 124 |
Az osztják -ʌ- vagy PxSg3, vagy denominális névszóképző. A nə lokatívusz-, az a latívuszrag. A vogul əj, əγ, äi̊̕ latívuszragok. A szölkup tä, t talán szintén latívuszragok lehetnek.
A magyar hát szónak a finn kohtu '(anya)méh' szóval való egyeztetése (Lakó: NyK 52: 244) jelentéstani nehézségekbe ütközik.