Uralonet
MTA Nyelvtudományi Intézet MagyarEnglishDeutsch   InformációkSúgó

  1. kuńće, kuće U    'vizelet; vizel'  de 'Harn; harnen'  en 'urine; urinate'



    UEW № 408 Sorszám szerint: << Előző Következő >> Új keresés

    Fogalomkör: Kiválasztás


    Egyeztető rész - (leány)nyelvi adatok
     
    finn kusi 'Harn, Urin'Gen. kusen
     kuse- 'harnen'
     
    észt kusi 'Harn, Urin'Gen. kuse
     kuse- 'harnen, urinieren'
     
    számi/lappLkådtjå 'Harn, Urin'
    Lkådtjå- 'harnen, Wasser lassen'
    Nguǯˈǯâ ~ goǯˈǯâ -ǯǯ- 'urine'
    Nguǯˈǯâ- ~ goǯˈǯâ- -ǯǯ- 'make water, piss; piss on'
    Notkočč 'Urin'234
    Kldkońč 'Urin'234
    Tkońč 'Urin'234
    Tkońčî- 'harnen'
     
    mari/cseremiszKBkə̑ža- 'harnen'
    KBkə̑ž-wət 'Urin'wət 'Wasser'
     
    udmurt/votjákSki̮ǯ´al- 'harnen, anpissen'
    Ski̮ǯ´ 'Urin'
    Skiź 'Urin'
    Kkə̑ź 'Urin'
    Kkə̑źal- 'harnen, anpissen'
     
    komi/zürjénSkuʒ́ 'Urin, Harn'
    Skuʒ́al- 'harnen'
    Pkuʒ́ 'Urin, Harn'
    Pkuʒ́av- 'harnen'
    POku̇ʒ́ 'Urin, Harn'
    POku̇ʒ́a·l- 'мочиться'
     
    hanti/osztjákVkŏs- 'harnen'OL: 110
    Vkŏsjĕŋk 'Harn'jĕŋk 'Wasser'OL: 343
    DNχŏs- 'harnen'OL: 110
    DNχŏsjĕŋk 'Harn'jĕŋk 'Wasser'OL: 343
    Oχŏs 'Harn'OL: 343
    Oχŏs- 'harnen'OL: 110
     
    manysi/vogulTJkośwē·t́ 'Harn'wēt́ 'Wasser'120
    TJkońć- 'harnen, beißen (von der Ameise)'120
    KUχoświt́ 'Harn'wit́ 'Wasser'120
    KUχońś- 'harnen, beißen (von der Ameise)'120
    Pkuśwüt́ 'Harn'wüt́ 'Wasser'120
    Pkuńś- 'harnen, beißen (von der Ameise)'120
    Soχuświt 'Harn'wit 'Wasser'120
    Soχuńś- 'harnen, beißen (von der Ameise)'120
     
    magyar húgy 'Harn, Urin'
     hugyoz- 'harnen'
    ÚESz.húgy
     
    nganaszan kunsə 'húgy; Harn'NyK: 72:80 (Mikola)
     
    szölkupTaUkǖše 'urina'DonnMskr
    TaUkǖšempe- 'pissen'
    Tykǖš 'Urin'Vir: 1950:161 (Donner mitg Jokainen)
    Tykǖša- 'pissen'
     
    kamassz kənze 'Harn, Urin'
     kənzə- 'pissen'
     kшnze 'Harn, Urin'
     
    kojbál kynze 'Harn'Beitr: 171
     
    mator kunʤi-m 'Harn'Beitr: 171


    Magyarázat
    MagyarDeutsch

    Vgl. alt.: tung. uȷ̌ik 'bladder', lam. uȷ̌ihi 'anus', orok. χudugu , oltsch. huȷ̌u .

    In den lapp., wog., kam., koib. und mot. Wörtern ist *ńć, in den finn., tscher. und ostj. Wörtern *ć, in den perm. Wörtern und im Ung. *ńć oder *ć anzunehmen.

    Nomen-Verbum.



    Bibliográfia
    • Beitr 171 = Paasonen, H., Beiträge zur finnischugrisch-samojedischen Lautgeschichte Budapest 1917 (Sonderdruck aus Keleti Szemle XIII–XVII).  
    • Collinder: CompGr 139 = Collinder, Björn, Comparative Grammar of the Uralic Languages. Stockholm 1960.
    • Toivonen: FUF 19: 178 = Finnisch-ugrische Forschungen. 1–13, Helsingfors – Leipzig 1901–1913; 14–, Helsingfors [später:] Helsinki 1914–.
    • Lehtisalo: FUF 21: 26 = Finnisch-ugrische Forschungen. 1–13, Helsingfors – Leipzig 1901–1913; 14–, Helsingfors [später:] Helsinki 1914–.
    • Setälä: FUFA 12: 97 = Anzeiger der Finnisch-ugrischen Forschungen [Angaben s. unter FUF]
    • FUV = Collinder, Björn, Fenno-Ugric Vocabulary. An Etymological Dictionary of the Uralic Languages. Stockholm 1955.
    • Setälä: JSFOu 30/5: 61 = Suomalais-ugrilaisen Seuran Aikakauskirja. Journal de la Société Finno-Ougrienne. 1–, Helsinki 1886–.
    • Sinor: JSFOu 72: 392
    • MSzFE = A magyar szókészlet finnugor elemei. 1–3. Föszerkesztő: Lakó György. Szerkesztő: Rédei Károly [1–3] és K. Sal Éva [3]. Munkatársak: Erdélyi István, Fabricius-Kovács Ferenc, Gulya János, K. Sal Éva, Vértes Edit. Budapest 1967, 1971, 1978.
    • MUSz 120 = Budenz, József, Magyar–ugor összehasonlitó szótár. Budapest 1873–1881.
    • Halász: NyK 23: 29 = Nyelvtudományi Közlemények. 1–, Pest, [später:] Budapest 1862–.
    • Ritter: NyK 78: 121 = Nyelvtudományi Közlemények. 1–, Pest, [später:] Budapest 1862–.
    • SKES = Suomen kielen etymologinen sanakirja. I, Helsinki 1955 [Autor] Y. H. Toivonen; II, 1958 [Autoren] Y. H. Toivonen – Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; III, 1962 [Autoren] Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; IV, 1969 [Autoren] Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; V, 19
    • Lindström: Suomi 1852: 49
    • TESz = A magyar nyelv történeti-etimológiai szótára. I–III. Főszerk. Benkő Loránd. Szerk. Kiss Lajos – Papp László (1–2), Kubínyi László – Papp László (3). Budapest 1967–1976.
    • VglWb 1: 67 = Donner, O., Vergleichendes Wörterbuch der finnisch-ugrischen Sprachen. Leipzig I, 1874 ; II, 1876; III, 1888.
    • Hunfalvy: VogF 283, 286, 292 = Hunfalvy, Pál, A' Vogul föld és nép. Reguly Antal hagyományaiból kidolgozta -. Pest 1864 (Reguly Antal hagyományai, 1).