Uralonet
MTA Nyelvtudományi Intézet MagyarEnglishDeutsch   InformációkSúgó

  1. kosɜ FU    'gazdag, ?bőkezű'  de 'reich, freigebig'  en 'rich, ?generous'



    UEW № 369 Sorszám szerint: << Előző Következő >> Új keresés

    Fogalomkör: Gazdagság


    Egyeztető rész - (leány)nyelvi adatok
     
    ? finn koso: kosolti 'reichlich, in reichem Maße, in Hülle und Fülle'
     
    ? hanti/osztjákVjkăl 'freigebig'365, 913
    Oχăl 'freigebig, gastfrei'< nyenyec
    Kazχǫʌ 'Wohlstand, Wohlhabenheit, Überfluß, sorgloses Leben, gute Existenzbedingungen, z.B.fischreiches Jahr'365
    Kazśŭńəŋ χǫʌəŋ 'wohlhabend, begütert'
    Šerkχut 'Wohlstand, Reichtum'Steinitz, OstjChr2: 139
     
    ? manysi/vogulNχōl, χol 'bőség, gazdagság; Überfluß, Reichtum'< hanti/osztjákVNGy: 2:641


    Magyarázat
    MagyarDeutsch

    Finn. o ist ein Ableitungssuffix.

    Im Ostj. ist mit einem interdialektalen Wechsel *o ~ *ă zu rechnen.

    Die Zusammenstellung ist wegen der entfernten Verwandtschaft unsicher.

    Lapp. K (210) T ki̊̄isse 'reich' (Genetz: Suomi 1897/3/13: 15; Toivonen: FUF 18: 176; Collinder: SSUF 1952—54: 113; FUV; SKES) paßt wegen des Vokals der ersten Silbe nicht zum finn. Wort, auf Grund des Lapp. wären im Finn. Formen wie *kasa, *kuosa, *kaha, *kuoha zu erwarten.

    Das irrtümlich hierher gestellte Wort mord. E koz'av, M koźä 'reich' (Budenz: 6: 393; Genetz: Suomi 1897/3/13: 15; Paasonen, MordChr. 82) s. unter *kiśɜ (*śɜ) 'reich' FU.



    Bibliográfia
    • Steinitz: DEWO 469 = Steinitz, Wolfgang, Dialektologisches und etymologisches Wörterbuch der ostjakischen Sprache. Berlin 1966– (Abhandlungen der Deutschen Akademie der Wissenschaften zu Berlin).
    • Toivonen: FUF 18: 176 = Finnisch-ugrische Forschungen. 1–13, Helsingfors – Leipzig 1901–1913; 14–, Helsingfors [später:] Helsinki 1914–.
    • FUV = Collinder, Björn, Fenno-Ugric Vocabulary. An Etymological Dictionary of the Uralic Languages. Stockholm 1955.
    • Kannisto--Liimola : MSFOu 101: 394
    • Steinitz: OstjChr2 139.00 = Steinitz, Wolfgang, Ostjakische Grammatik und Chrestomathie. 2., verb. Aufl. Leipzig 1950.
    • SKES = Suomen kielen etymologinen sanakirja. I, Helsinki 1955 [Autor] Y. H. Toivonen; II, 1958 [Autoren] Y. H. Toivonen – Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; III, 1962 [Autoren] Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; IV, 1969 [Autoren] Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; V, 19
    • Collinder: SSUF 1952-54: 113 = Språkvetenskapliga Sällkapets i Uppsala Förhandlingar 1882–[Band 1955/57. = Uppsala Universitets Ärsskrift 1957. Uppsala – Wiesbaden].
    • Genetz: Suomi 1897/3/13: 15
    • E.Itkonen: UAJb 28: 71 = Ural-Altaische Jahrbücher. 24–, Wiesbaden 1952– [Fortsetzung von UJb.]
    • Munkácsi: VNGy 1: 181 = Munkácsi, Bernát, Vogul népköltési gyűjtemény. I–IV. Budapest 1892–1921 [Die Fortsetzungen s. auch MK 3 und 4].