anhand von Uralothek |
? Saami | N | goarân 'hairy skin covering fastened round a reindeer' | |||||
? Chanti/Ostjakisch | V | kŏrə 'Dach; Bezug (des Pelzes)' | 332 | ||||
DN | χŏrə '(aus Birkenrinde hergestelltes) Dach des Bootes; Behälter ledernes Futteral(für die Flinte)' | ||||||
O | χŏr 'Dach (des Bootes od. Kaiks der Narte; Plane' | ||||||
Mansi/Wogulisch | KU | ? | χorə 'Dach des Bootes' | ||||
So | χuri 'Dach Verdeck des Schlittens' | ||||||
So | χāpχuri 'Dach des Bootes' | χāp 'Boot' | |||||
LO | χuri 'Dach des Bootes' | Volksdichtung, FUF: 32:232 |
Lapp. ân ist ein Ableitungssuffix.
Die Vokale der ersten Silbe im Lapp. und Ostj. sind keine regelmäßigen Entsprechungen. Das Lapp. weist auf *o, das Ostj. auf *u.
Falls das lapp. Wort die Ableitung von N goarro- -r- 'sew' ist, kann es nicht hierher gehören.