Az Uralothek alapján |
számi/lapp | L | ? | kårˈŋō- 'klettern' | ||||
N | ? | goarˈgŋo -rgŋ- 'climb; go up' | |||||
Ko | ? | kŭăr̄ŋ̄a- 'klettern, steigen (ua. bergan)' | |||||
Not | ? | kŭăr̄ŋ̄a- 'klettern, steigen (ua. bergan)' | |||||
Kld | ? | ku͔ar̄ŋɒ- 'klettern, steigen (ua. bergan)' | T. I. Itk., ?: 135 | ||||
T | ? | ki̊ərŋe- (oa) 'ans Land gehen, landen' | 283 | ||||
K | ki̊ərŋe- (oa) 'ans Land gehen, landen' | ||||||
? nyenyec | O | χarā 'von der Strömung od. vom Wind ans Ufer getrieben werden' | 154 | ||||
O | χaŕa 'прибиться к земле течением или ветром' | ||||||
O | χaŕmba 'носиться по волнам до тех пор, пока не выбросит на берег приливом' | ||||||
? nganaszan | kariʔe- 'anlangen, landen' | ||||||
karajea- 'anlangen, landen' | |||||||
? szölkup | Ta | qarti̮- 'anlegen (ans Ufer)' | Erd | ||||
B | k͔aretja- 'landen, anlegen' |
Lapp. o, twg. (i)ʔe, (a)jea und selk. ti̮, tja sind Ableitungssuffixe.
Die Zusammenstellung ist wegen der entfernten Verwandtschaft unsicher.