anhand von Uralothek |
Wotjakisch/Udmurtisch | S | kumi̮z 'Knoblauch; allium sativum' | |||||
S | kumi̮ź 'дикий чеснок' | URS | |||||
Komi/Syrj | P | komiʒ́ 'Lauch; Allium' | Wied [syrj] | ||||
PO | ku·mić 'перо лука, зеленый лук' | ||||||
Mansi/Wogulisch | P | kośəm 'eine zwiebelartige wildwachsende Pflanze, deren Stengel und Wurzel als Suppenwürze gebraucht werden; Zwiebel' | FUF: 17: 232 (Kannisto) | ||||
LO | χōśman 'eine zwiebelartige wildwachsende Pflanze, deren Stengel und Wurzel als Suppenwürze gebraucht werden; Zwiebel' | ||||||
Ungarisch | hagyma 'Zwiebel rote Zwiebel, Lauch' | ||||||
vöröshagyma 'Zwiebel' | vörös 'rot' | ||||||
fokhagyma 'Knoblauch' | |||||||
reg | hajma 'Zwiebel, Lauch' |
A vogul an és feltehetőleg a magyar a képző.
A permi szavak őspermi előzményében hangátvetés feltételezhető: *ko̭ʒ́i̮m > > votják kumi̮ź, zürjén komiʒ́.
A Radanovics (NyK 61: 360) által idevont osztják (nyj.) kass, kas (PB χaś) 'hagyma' nem tartozik ide, hanem az osztják (342) Trj. kås 'egy fehér vízinövény' stb. szavakkal együtt a vogul (Kann.—Liim: MSFOu. 101: 387) So. χūs 'egy gumós növény; sárkánygyökér; Calla palustris' megfelelője.