anhand von Uralothek |
Komi/Syrj | S | ki̮j- 'fangen' | |||||
S | ki̮je̮d- 'belauern, (die Spur, z. B. eines Tieres) verfolgen, auflauern' | ||||||
P | ki̮j- 'fangen' | ||||||
PO | kѳj·- 'fangen' | ||||||
Chanti/Ostjakisch | V | köj- 'суетиться, шнырять взад-вперед' | N. I. Tereshkin, Очерки диалектов хантыйского язика I. Вахобски | ||||
Mansi/Wogulisch | TJ | küj- 'seurata (esim. otuksen jälkiä), seurata, ajoa takaa; folgen (z. B. die Spuren eines wilden Tieres), folgen, verfolgen' | Vir: 1953:125 (Kannisto mitg. Liimola) | ||||
KU | k˳ǟj- 'seurata (esim. otuksen jälkiä), seurata, ajoa takaa; folgen (z. B. die Spuren eines wilden Tieres), folgen, verfolgen' | ||||||
P | k˳ǟj- 'seurata (esim. otuksen jälkiä), seurata, ajoa takaa; folgen (z. B. die Spuren eines wilden Tieres), folgen, verfolgen' | ||||||
So | koj- 'seurata (esim. otuksen jälkiä), seurata, ajoa takaa; folgen (z. B. die Spuren eines wilden Tieres), folgen, verfolgen' | ||||||
Ungarisch | követ- 'folgen, nachfolgen, verfolgen; (altung.) erreichen, erlangen' |
Ung. t ist ein Momentansuffix.
Ung. v ist ein Hiatustilger an der Stelle des ursprünglichen *j.
Das mit ? hierher gestellte wog. (Ahlqv.) kiet- 'senden' (PD 819) ist nicht identisch mit dem verglichenen wog. Wort. Ostj. Ko. kŏť- 'verfolgen' kann wegen des inlautenden Konsonanten nicht hierher gehören (s. unter *kećɜ- 'Spuren folgen, verfolgen' Ug.).