anhand von Uralothek |
? Finnisch | kahlaa- 'waten' | < Saami | |||||
kaalaa- 'waten' | < Saami | ||||||
? Estnisch | kahla- 'брести в воде, переходить' | < Finnisch | Eesti--vene | ||||
Saami | L | kāllē- 'waten' | |||||
N | galle- -āl- 'waten, wade in' | ||||||
Not | kɑ̄ille- 'waten' | ||||||
Kld | kɑ̄ille- 'waten' | ||||||
T | kɑ̄ille- 'waten' | ||||||
Mordwinisch | E | keľe- 'waten' | |||||
M | käľe- 'waten' | ||||||
Mari/Tscheremissisch | KB | kelä- 'waten' | |||||
U | kela- 'waten' | ||||||
B | kela- 'waten' | ||||||
Wotjakisch/Udmurtisch | S | kol- 'ins Wasser treten' | |||||
G | kolị̑- 'waten' | MSFOu: 65:190 (Wichmann mitg. Uotila) | |||||
Komi/Syrj | S | kel- 'waten' | |||||
PO | kȯ·l- 'waten' | ||||||
Chanti/Ostjakisch | V | kül- 'aufsteigen, an Land gehen, (465) aufstehen' | OL: 213 | ||||
DN | kit- 'aufsteigen, an Land gehen, (465) aufstehen' | ||||||
O | kil- 'aufsteigen; an Land gehen, (465) aufstehen' | ||||||
Mansi/Wogulisch | TJ | k˳äl- 'aufstehen; landen' | FUF: 14:35,73 (Kannisto) | ||||
KU | k˳ɔ̈l- 'aufstehen; landen' | ||||||
P | kāl- ~ k˳al- 'aufstehen, fahren, kommen' | MSFOu: 101:376, 134:94,251 (Kannisto – Liimola) | |||||
P | kal- 'aufstehen, fahren, kommen' | ||||||
So | k˳āl- 'aufstehen; landen' | ||||||
Ungarisch | kel- 'aufstehen; sich erheben; aufgehen (Sonne); keimen, sprießen' | ||||||
átkel- 'hinüberfahren; (einen Fluß) durchschreiten' | |||||||
kelet 'Ost (altung.) Furt, Obergang' | |||||||
kelő 'átjáró (a kiѕ ereken); Furt über die kleine Bäche' |
Vö. jukagir kel-, kolu 'jön, megy'; altáji: török kel- 'jön'.
A finn szó idetartozása az első szótagi ah, aa miatt bizonytalan.
Az ugor nyelvekben '(át)gázol' → 'leszáll' → 'felszáll, felemelkedik, felkel' jelentésváltozás történt.
A szölkup qəl- '(gyalog) megy' (Györke: MNy. 37: 304) szó veláris hangrendűsége miatt nem tartozik ide.