Az Uralothek alapján |
hanti/osztják | Trj | murəs 'ein Maß' | 541 | ||||
DT | murəs 'Werschok' | 541 | |||||
Ko | murəs 'Abstand zwischen dem unteren Rand der flachen Hand und der Spitze des erhobenen Daumens' | PD +1296 | |||||
magyar | marok 'hohle Hand; eine Handvoll; Garbe' | Akk. markot | |||||
markol- '(mit hohler Hand) greifen fassen' | |||||||
marék 'hohle Hand; eine Handvoll; Garbe' | |||||||
reg | morok 'lómérték, a földtől a mar éléig (átlag 10 cm); Pferdemaß, vom Boden bis zum Widerrist (durchschnittlich10 cm)' | ||||||
reg | marák 'lómérték, a földtől a mar éléig (átlag 10 cm); Pferdemaß, vom Boden bis zum Widerrist (durchschnittlich10 cm)' | ||||||
reg | marik 'lómérték, a földtől a mar éléig (átlag 10 cm); Pferdemaß, vom Boden bis zum Widerrist (durchschnittlich10 cm)' | ||||||
reg | marek 'lómérték, a földtől a mar éléig (átlag 10 cm); Pferdemaß, vom Boden bis zum Widerrist (durchschnittlich10 cm)' | ||||||
Alt | marok '(Längenmaß), Faust, Palm;' | ||||||
ÚESz. | marok |
Az osztják s és magyar ok, ék denominális névszóképzők.
Az eredeti jelentésből alakult ki a hosszmérték jelentés.
Az a magyarázat, hogy a magyar szó a magyar mar- 'harap, rág' ige (lásd *mura, *murɜ 'darab, morzsa; szétmorzsol, széttördel, széttörik' U) származéka lenne (Hexendorf: MNy. 52: 302), jelentéstani nehézségek, valamint ugor egyeztetése miatt is valószínűtlen.