Az Uralothek alapján |
? számi/lapp | L | jielakis ~ jälakis 'volkommene Wolkenlosigkeit, klares Wetter' | |||||
N | jâlâkâs ~ jælâkâs 'complete cloudlessness' | ||||||
Not | jioľkos 'klares Wetter' | ||||||
Kld | jieľχѳs 'klares Wetter' | ||||||
K | jieľχѳs 'klares Wetter' | Kuollan: 540 | |||||
? nyenyec | O | jāľe 'Licht; Sonne; Tag' | Juraksamojedisches: 91 | ||||
? enyec | Ch | jéðe 'Tag' | |||||
Ch | ďäre 'Tag, Sonne' | JSFOu: 58/1:12 (Donner) | |||||
B | jére 'Tag' | ||||||
K | ďere 'Tag, Sonne' | NyK: 66:38 (Mikola) | |||||
? nganaszan | jale 'Tag, Sonne' | ||||||
? szölkup | Ta | tjeel 'Tag, Sonne' | |||||
N | čél 'Tag' | ||||||
N | čeel 'Tag' | ||||||
N | čéld 'Sonne' | ||||||
Ke | tjeel 'Tag, Sonne' | ||||||
? kamassz | ʒ́ala 'Tag' | ||||||
? kojbál | ʤiala 'hell' | Beitr: 265 |
Vgl. juk. S jeloʒe 'Sonne'.
Lapp. kâs, kis usw. sind zusammengesetzte Ableitungssuffixe.
Im Lapp. fand eine Bedeutungsentwicklung 'Licht; Sonne' → 'sonniges Wetter' → 'klares Wetter' statt.
Im Sam. kann mit einer Bedeutungsentwicklung 'Licht; Sonne' → 'lichter, sonniger Tag' → 'Tag' gerechnet werden.
Die Etymologie ist wegen der entfernten Verwandtschaft unsicher.
Ostj. (165) Kaz.