Uralonet
Research Institute for Linguistics, HAS MagyarEnglishDeutsch   InformationHelp

  1. čärlɜ (ćärlɜ) Ug    'zúgó (meredekebb hely a folyóban)'  de 'Stromschnelle'  en 'rapids'



    UEW № 1741 By No.: << Previous Next >> New search

    Lexical field: Fließende Gewässer


    Set of correspondences
     
    ? Mansi/VogulTJsärľī '»настрëвник« (на лугах)'Kannisto, Mskr
    LUsärlə: särlə-waŋkə '»ляжина« (в болотах)'Kannisto, Mskr
    Nsārlä 'a folyónak lejtősebb helye, hol a víz nagy sebességgel ömlik alá; abschüssige Stelle im Flusse, wo das Wasser stürzend fließt'ÁKE: 537
     
    ? Hungarian sellő 'Nixe, Wasserfrau; Stromschnelle'


    Commentaries
    MagyarDeutsch

    A magyarban *rl > ll hasonulás történt.

    A magyar 'hableány, sellő' jelentés a költői nyelvből származhat. A magyar szó valószínűleg inkább a nyelvjárási serl-, sell- 'összesodródik' ige  igenévképzős alakjából keletkezett (Simonyi: Nyr. 31: 38, 42: 436; Mészöly: MNy. 7: 388; Váró: Nyr. 42: 375; Horger: MSzav. 150; SzófSz.).



    Bibliography
    • ÁKE 537 = Munkácsi, Bernát, Árja és kaukázusi elemek a finn-magyar nyelvekben. 1. kötet. Magyar szójegyzék s bevezetésül: a kérdés története. Budapest 1901.
    • Munkácsi: Ethn 4: 187 = Ethnographia. 1–, Budapest 1890–.
    • MSzFE = A magyar szókészlet finnugor elemei. 1–3. Föszerkesztő: Lakó György. Szerkesztő: Rédei Károly [1–3] és K. Sal Éva [3]. Munkatársak: Erdélyi István, Fabricius-Kovács Ferenc, Gulya János, K. Sal Éva, Vértes Edit. Budapest 1967, 1971, 1978.
    • NyH7
    • Munkácsi: NyK 25: 257 = Nyelvtudományi Közlemények. 1–, Pest, [später:] Budapest 1862–.
    • SzófSz = Bárczi, Géza, Magyar Szófejtő‘ Szótár. Budapest 1941.
    • TESz = A magyar nyelv történeti-etimológiai szótára. I–III. Főszerk. Benkő Loránd. Szerk. Kiss Lajos – Papp László (1–2), Kubínyi László – Papp László (3). Budapest 1967–1976.