anhand von Uralothek |
? Mansi/Wogulisch | TJ | särľī '»настрëвник« (на лугах)' | Kannisto, Mskr | ||||
LU | särlə: särlə-waŋkə '»ляжина« (в болотах)' | Kannisto, Mskr | |||||
N | sārlä 'a folyónak lejtősebb helye, hol a víz nagy sebességgel ömlik alá; abschüssige Stelle im Flusse, wo das Wasser stürzend fließt' | ÁKE: 537 | |||||
? Ungarisch | sellő 'Nixe, Wasserfrau; Stromschnelle' |
A magyarban *rl > ll hasonulás történt.
A magyar 'hableány, sellő' jelentés a költői nyelvből származhat. A magyar szó valószínűleg inkább a nyelvjárási serl-, sell- 'összesodródik' ige -ő igenévképzős alakjából keletkezett (Simonyi: Nyr. 31: 38, 42: 436; Mészöly: MNy. 7: 388; Váró: Nyr. 42: 375; Horger: MSzav. 150; SzófSz.).