anhand von Uralothek |
? Mansi/Wogulisch | TJ | ćürkī·t- 'keimen, sprossen' | WV: 160 | ||||
KU | śərk 'Keim' | WV: 160 | |||||
P | śürk 'Keim' | WV: 160 | |||||
P | śirk 'Keim' | WV: 160 | |||||
LO | śirka 'Keim' | WV: 160 | |||||
? Ungarisch | csíra 'Keim; ? veszedelmes kelés a ló fejében v. az éneklő madár farka tájékán; gefährliches Geschwür im Kopfe des Pferdes oder am Schwanzansatz eines Singvogels' | ||||||
reg | csir 'Keim; ? veszedelmes kelés a ló fejében v. az éneklő madár farka tájékán; gefährliches Geschwür im Kopfe des Pferdes oder am Schwanzansatz eines Singvogels' | ||||||
reg | csira 'Keim; ? veszedelmes kelés a ló fejében v. az éneklő madár farka tájékán; gefährliches Geschwür im Kopfe des Pferdes oder am Schwanzansatz eines Singvogels' | ||||||
reg | céra 'Keim; ? veszedelmes kelés a ló fejében v. az éneklő madár farka tájékán; gefährliches Geschwür im Kopfe des Pferdes oder am Schwanzansatz eines Singvogels' | ||||||
reg | cira 'Keim; ? veszedelmes kelés a ló fejében v. az éneklő madár farka tájékán; gefährliches Geschwür im Kopfe des Pferdes oder am Schwanzansatz eines Singvogels' | ||||||
reg | csirka 'Keim; ? veszedelmes kelés a ló fejében v. az éneklő madár farka tájékán; gefährliches Geschwür im Kopfe des Pferdes oder am Schwanzansatz eines Singvogels' |
A magyar a valószínűleg képző.
A vogul rk vagy az *rk mássalhangzókapcsolat folytatója, vagy képző. Esetleges *rkk esetén azonban a vogul szó nem lehet a magyar szó megfelelője.
Az egyeztetés csak akkor fogadható el, ha a magyar változatok közül a cs-kezdetű az eredetibb, továbbá a magyar szó eredetileg palatális hangrendű volt, s más vegyes hangrendű szavak analógiájára elvesztette palatális hangrendjét.