Az Uralothek alapján |
? finn | torju- 'abwehren, abwenden, ablenken' | ||||||
⚔ | torjele- 'suojella, beschützen, schützen, hüten, verteidigen' | SKES | |||||
? észt | tõrju- 'widerstreben, entgegenstoßen, zurücktreiben, entgegenwirken; ärgern, reizen' | ||||||
torju- 'zurückscheuchen, abhalten' | |||||||
tõrjuta- 'widerstreben, entgegenstoßen, zurücktreiben, entgegenwirken; ärgern, reizen' | |||||||
turju- 'widerstreben, entgegenstoßen, zurücktreiben, entgegenwirken; ärgern, reizen' | |||||||
? számi/lapp | L | tår'ja 'Stütze Strebe' | |||||
L | tår'jō- 'durch Streben Stützen versteifen, stützen (auch bildl.), unterstützen; vorsichtig, behutsam behandeln, Rücksicht nehmen auf, schonend mit etw. verfahren; sich stützen (z. B. auf einen Stab)' | ||||||
N | doarjâ -r'jâg- 'support' | ||||||
N | doarjo- -rj- 'support; sustain maintain, uphold(fig.); lean (against something); go, walk, carefully (especially of lame people who try to conceal their lameness as far as possible); consider; treat carefully or with forbearance; coax' | ||||||
Ko | tŭăr̆j̀a- 'stützen an seinem Platz (fest)halten' | ||||||
Not | tŭăr̆j̀a- 'stützen an seinem Platz (fest)halten' | ||||||
Kld | tōrj̀ɒ 'tuki; Stütze' | WbKKlp +611 | |||||
Kld | tu͕ārjɒ- 'stützen an seinem Platz (fest)halten' | ||||||
? mordvin | E | tuŕe- 'kämpfen, sich balgen, sich schlagen' | |||||
E | t́uŕe- 'kämpfen, sich balgen, sich schlagen' | ||||||
M | t́uŕe- 'kämpfen, sich balgen, sich schlagen' |
Finn. u und lapp. o sind Ableitungssuffixe.
Wegen der großen Verbreitung ist es unwahrscheinlich, daß das lapp. Wort eine Entlehnung aus dem Finn. wäre (E. Itkonen, LpChr. 99 mit ?).
Das mord. Wort gehört nur im Falle einer Bedeutungsentwicklung 'stützen' → 'schützen, verteidigen' → 'kämpfen' in diesen Zusammenhang.
Zum mord. Wort s. auch *torɜ 'Streit, Ringen; streiten, ringen' U.
Nomen- Verbum.