Uralonet
Institut für Sprachwissenschaft, Ungarische Akademie der Wissenschaften MagyarEnglishDeutsch   InformationenHilfe

  1. sorme FW    'ujj'  de 'Finger'  en 'finger (n)'



    UEW № 1571 nach laufender Nummer: << vorherig folgend >> neue Suche

    Begriffsklasse: Körperteile


    Vergleichender Abschnitt - (verwandt)sprachliche Daten
     
    Finnisch  sormi 'Finger'Gen. sormen
     
    Estnisch  sõrm 'Finger'Gen. sõrme
     
    SaamiLsuorˈma 'die Haut zwischen den Fingern, Finger'
    Nsuorˈbmâ -rbm- 'die Haut zwischen den Fingern, Finger'
    Notsuѳrm 'Finger, Zehe'1019
    Tsi̊̄rm : ciehp-si̊̄rm 'die Haut zwischen den Fingern, Finger'1019
     
    MordwinischEsur 'Finger'
    Msur 'Finger'


    Erklärung
    MagyarDeutsch

    Im Mord. wurde die ursprüngliche Konsonantenverbindung *rm über *rv zu r.

    Velcsov (NéprNyt. 2: 72) hat ung. arasz 'Spanne' und seine Entsprechungen hier eingeordnet. Das ist jedoch nicht akzeptabel, da m im Finn. und Lapp. kein Ableitungssuffix ist, sondern zum Stamm gehört. Zu ung. arasz s. *sorɜ ~ *sorɜ-śɜ 'Spanne' FU.



    Literatur
    • Collinder: CompGr 156 = Collinder, Björn, Comparative Grammar of the Uralic Languages. Stockholm 1960.
    • Thomsen: Einfl 34 = Thomsen, Vilhelm, Über den einfluss der germanischen sprachen auf die finnisch-lappischen. Aus dem dänischen übersetzt von E. Sievers, Halle 1870.
    • E.Itkonen: FUF 29: 292, 333 = Finnisch-ugrische Forschungen. 1–13, Helsingfors – Leipzig 1901–1913; 14–, Helsingfors [später:] Helsinki 1914–.
    • Setälä: JSFOu 14/3: 30 = Suomalais-ugrilaisen Seuran Aikakauskirja. Journal de la Société Finno-Ougrienne. 1–, Helsinki 1886–.
    • Ahlqvist: Kulturw 160 = Ahlqvist, August, Die Kulturwörter der westfinnischen Sprachen. Ein Beitrag zu der älteren Kulturgeschichte der Finnen. Deutsche, umgearb. Aufl. Helsingfors 1875 (Forschungen auf dem Gebiete der ural-altaischen Sprachen. II. Theil).
    • E.Itkonen: LpChr 171 = Itkonen, Erkki, Lappische Chrestomathie mit grammatikalischem Abriss und Wörterverzeichnis. Helsinki 1960 (Hilfsmittel für das Studium der finnisch-ugrischen Sprachen. VII).
    • Zsirai: MNy 23: 317 = Magyar Nyelv. 1–, Budapest 1905–.
    • Paasonen: MordChr 131 = Paasonen, H., Mordwinische Chrestomathie mit Glossar und grammatikalischem Abriss. 2. Auflage (1953). (Hilfsmittel für das Studium der finnisch-ugrischen Sprachen. IV)
    • MUSz 281 = Budenz, József, Magyar–ugor összehasonlitó szótár. Budapest 1873–1881.
    • NyH7 98.00
    • Paasonen: NyK 37: 19 = Nyelvtudományi Közlemények. 1–, Pest, [später:] Budapest 1862–.
    • s-Laute 50.00
    • Thomsen: SamlAfh 1: 82 = Thomsen, Vilhelm, Samlede Afhandlinger. 1–4. København 1919–1931.
    • Anderson: Stud 104, 183 = Anderson, Nikolai, Studien zur vergleichung der ugro-finnischen und indogermanischen sprachen. I. Dorpat 1879.
    • Lindström: Suomi 1852: 86
    • Paasonen: VähKirj 24: 33 = Vähäisiä Kirjelmiä. Suom. Kirj. Seura. 1–, Helsinki 1885.
    • VglWb 1: 637 = Donner, O., Vergleichendes Wörterbuch der finnisch-ugrischen Sprachen. Leipzig I, 1874 ; II, 1876; III, 1888.
    • Wichmann: Vir 1913: 132 = Virittäjä. 1–, Helsinki 1897–.
    • Ravila: Vir 1939: 107 = Virittäjä. 1–, Helsinki 1897–.
    • Anderson: Wandl 102, 136 = Anderson, Nikolai, Wandlungen der anlautenden dentalen spirans im ostjakischen. St.-Pétersbourg 1893 (Mémoires de l'Académie Impériale des Sciences de St.-Pétersbourg. VII série. Tome XL, No„– 2 et dernier).