Uralonet
Research Institute for Linguistics, HAS MagyarEnglishDeutsch   InformationHelp

  1. satta- FW    'eljut, célba ér, megérkezik'  de 'geraten, treffen, eintreffen'  en 'get (vi), arrive'



    UEW № 1540 By No.: << Previous Next >> New search

    Lexical field: Näherung. Ankommen


    Set of correspondences
     
    ? Finnish satta- 'skada, ledera, schaden, beschädigen, lädieren'
     sattu- 'treffen, berühren, stoßen, fallen, kommen, geraten, vorkommen, einem begegnen, sich treffen, vorfallen, eintreffen, eintreten, geschehen'
     
    ? Estonian sattu- 'geraten, fallen, gelangen, sich begeben, anstoßen'
     
    ? Saami/LappishNsat̕tu- 'happen to''< Finnish
     
    ? MordvinEsato- 'zureichen, hinreichen, genügen'
    Msato- 'zureichen, hinreichen, genügen'


    Commentaries
    MagyarDeutsch

    Finn. und est. u sind Ableitungssuffixe.

    Das mord. Wort kann auch in einen anderen etymologischen Zusammenhang gehören, s. *saγe-kta- (~ -tta) 'kommen lassen, begleiten, führen' FP.




    Bibliography
    • SKES = Suomen kielen etymologinen sanakirja. I, Helsinki 1955 [Autor] Y. H. Toivonen; II, 1958 [Autoren] Y. H. Toivonen – Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; III, 1962 [Autoren] Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; IV, 1969 [Autoren] Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; V, 19
    • E.Itkonen: UAJb 41: 105 = Ural-Altaische Jahrbücher. 24–, Wiesbaden 1952– [Fortsetzung von UJb.]
    • VglWb 1: 612 = Donner, O., Vergleichendes Wörterbuch der finnisch-ugrischen Sprachen. Leipzig I, 1874 ; II, 1876; III, 1888.