Az Uralothek alapján |
? finn | puhkaise- 'durchstechen, öffnen, aufstechen; perforieren, durchlöchern; durchbohren; durchbrechen' | ||||||
puhkea- 'ausschlagen, aufbrechen, sich öffnen' | |||||||
puhki 'quer durch, quer hindurch' | |||||||
puhko- 'durchstechen, öffnen, aufstechen; perforieren, durchlöchern; durchbohren; durchbrechen' | |||||||
? észt | puhke- 'bersten, aufbrechen, sich öffnen, hervorbrechen' | ||||||
reg | puhki 'puhki, rikki; quer durch, entzwei' | SKES | |||||
? mari/cseremisz | KB | pə̑ška- 'stechen (von Insekten); zerstampfen, zerstroßen, langsam stampfen' | FUF: 19:129 (Wichmann, mitg. Toivonen), PS | ||||
B | püškä- 'stechen (von Insekten); zerstampfen, zerstroßen, langsam stampfen' | FUF: 19:129 (Wichmann, mitg. Toivonen), PS | |||||
? udmurt/votják | S | bi̮čk- 'stechen, stoßen, durchstoßen' | |||||
K | bə̑šk- 'stechen, stoßen, durchstoßen' | ||||||
G | bi̮č́k- 'stechen, stoßen, durchstoßen' | Wichm [wotj] | |||||
G | bị̑čkaltị̑- 'durchstoßen, hineinstoßen' | ||||||
? komi/zürjén | Ud | bi̮čkan 'Eishacke mit langem hölzernem Stiel' | |||||
S | bi̮čki̮- 'stechen, hineinstoßen; durchstechen (z. B. den Ohrzipfel für den Ring)' | ||||||
P | bi̮čki̮- 'stechen, hineinstoßen; bohren (z. B. ein Messer)' | ||||||
PO | bѳčki·- 'stechen, hineinstoßen; durchstechen (z. B. den Ohrzipfel für den Ring)' | ||||||
? hanti/osztják | V | pečkän 'Flinte' | < komi/zürjén | ||||
DN | păškan 'Flinte' | < komi/zürjén | |||||
O | păskȧn 'Flinte' | < komi/zürjén | |||||
? manysi/vogul | K | pėskėn 'Flinte' | < komi/zürjén | ||||
KU | piskən 'Flinte' | < komi/zürjén | |||||
? nyenyec | poskān 'Flinte' | < hanti/osztják |
Zum tscher. Wort s. auch *puske- 'stechen, stoßen' FU.
Finn. hk weist eher auf *šk hin.
Onomat.