Uralonet
MTA Nyelvtudományi Intézet MagyarEnglishDeutsch   InformációkSúgó

  1. ńolkɜ, ńalkɜ FP    'szilfa; Ulmus'  de 'Ulme – Ulmus'  en 'elm; Ulmus'



    UEW № 1446 Sorszám szerint: << Előző Következő >> Új keresés

    Fogalomkör: Növényfajok


    Egyeztető rész - (leány)nyelvi adatok
     
    mari/cseremiszKBnolγə̑ 'Ulme'
    Unolγo 'Ulme'
    Bnolγo 'Ulme'
     
    udmurt/votjákSńulo 'Ulme; Ulmus campestris'
    Ufńulo 'Ulme; Ulmus campestris'MSFOu:36:11 (Wichmann)
    MUńuwo 'Ulme; Ulmus campestris'
    Jńuwo 'Ulme; Ulmus campestris'
    Gńulo 'Ulme, Ulmus campestris'MSFOu:36:11 (Wichmann)


    Magyarázat
    MagyarDeutsch

    Wichmann (FUFA 12: 105 Anm.) und Lakó (NyK 48: 458) haben auch finn. jalava 'Ulme' zu den oben angeführten Wörtern gestellt, was jedoch aus lautlichen Gründen nicht akzeptabel ist.

    Gombocz (NyK 32: 202) hat das tscher. Wort irrtümlich zu tscher. nulγə̑ 'Edeltanne, Weißtanne' und zu seinen Entsprechungen gestellt. Zu tscher. nulγə̑ s. *ńulkɜ 'Weißtanne, Edeltanne; Abies' U.



    Bibliográfia
    • Beitr 65 = Paasonen, H., Beiträge zur finnischugrisch-samojedischen Lautgeschichte Budapest 1917 (Sonderdruck aus Keleti Szemle XIII–XVII).  
    • E.Itkonen: FUF 31: 165, 195 = Finnisch-ugrische Forschungen. 1–13, Helsingfors – Leipzig 1901–1913; 14–, Helsingfors [später:] Helsinki 1914–.
    • Wichmann: FUFA 12: 105 = Anzeiger der Finnisch-ugrischen Forschungen [Angaben s. unter FUF]
    • FUV = Collinder, Björn, Fenno-Ugric Vocabulary. An Etymological Dictionary of the Uralic Languages. Stockholm 1955.
    • Gombocz: NyK 32: 202 = Nyelvtudományi Közlemények. 1–, Pest, [später:] Budapest 1862–.
    • Lakó: NyK 48: 458 = Nyelvtudományi Közlemények. 1–, Pest, [später:] Budapest 1862–.
    • N.Sebestyén: NyK 52: 328 = Nyelvtudományi Közlemények. 1–, Pest, [später:] Budapest 1862–.