Uralonet
MTA Nyelvtudományi Intézet MagyarEnglishDeutsch   InformációkSúgó

  1. lämpɜ FW    'meleg (a n)'  de 'warm; Wärme'  en 'warm; warmth'



    UEW № 1368 Sorszám szerint: << Előző Következő >> Új keresés

    Fogalomkör: Meleg


    Egyeztető rész - (leány)nyelvi adatok
     
    finn lämmin 'warm, mild, heiß; Wärme, Hitze'Gen. lämpimän
     
    észt lämme 'warm, Wärme'Gen. lämme
     lämbe 'warm; Wärme'SKES
     lämmi- 'warm werden'
     lämbi- 'warm werden'
     
    mordvinEľembe 'warm; Wärme'
    Mľämbä 'warm; Wärme'
     
    ? mari/cseremiszKBliwə 'lau, lauwarm und weich (z.B. das Wasser)'
    Ulewe 'lau, lauwarm und weich (z.B. das Wasser)'
    Blewe 'warm'


    Magyarázat
    MagyarDeutsch
    Das tscher. Wort kann nur im Falle eines Wandels *mp > w hierzu gestellt werden. Vgl. *nt > δ: KB lə̑δə̑, U B luδo 'Ente' ~ finn. lintu 'Vogel' usw. Die Herleitung des tscher. Wortes aus dem Tschuw. (tschuw. ləp 'lau, lauwarm') ist weniger wahrscheinlich.


    Bibliográfia
    • Ahlqvist: MMdGr 161 = Ahlqvist, August, Versuch einer mokscha-mordwinischen Grammatik nebst Texten und Wörterverzeichnis. St. Petersburg 1861 (Forschungen auf dem Gebiete der ural-altaischen Sprachen. I. Theil).
    • Paasonen: MordChr 89 = Paasonen, H., Mordwinische Chrestomathie mit Glossar und grammatikalischem Abriss. 2. Auflage (1953). (Hilfsmittel für das Studium der finnisch-ugrischen Sprachen. IV)
    • Räsänen: MSFOu 48: 251 = Suomalais-Ugrilaisen Seuran Toimituksia. Mémoires de la Société Finno-Ougrienne. 1–, Helsinki 1890–.
    • SKES = Suomen kielen etymologinen sanakirja. I, Helsinki 1955 [Autor] Y. H. Toivonen; II, 1958 [Autoren] Y. H. Toivonen – Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; III, 1962 [Autoren] Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; IV, 1969 [Autoren] Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; V, 19
    • Lindström: Suomi 1852: 58
    • Genetz: Suomi 1897/3/13/3: 26
    • Genetz: VähKirj 23/2: 26 = Vähäisiä Kirjelmiä. Suom. Kirj. Seura. 1–, Helsinki 1885.