|
? Finnisch | | | lama 'Schwäche des Viehes vom Hunger; schwach in den Füßen, niedersinkend' | | | |
| | | lamaa 'durch Hunger schwächen, entkräften, niederwerfen' | | | |
| | | lamakka 'hiukan viettävä, kalteva; geneigt, abschüssig' | | | SKES |
|
? Lydisch | | | лamak 'sich langsam senkend, allmählich od. sanft abfallend' | | | Kuj [lüd] |
|
? Estnisch | | | lame 'flach, schwach, nicht intensiv' | Gen. lameda | | |
| | | lamm 'Plattbeit, Plattes' | Gen. lammu, lamma | | |
| | | lama- 'niederliegen, auf dem Bauche liegen, sich platt niederlegen, sich hinstrecken' | | | |
|
? Saami | L | | lapmē 'Mausern' | | | |
| L | | lapmo- 'infloge der Mauser flugunfähig werden, nicht mehr fliegen können (von Vögeln)' | | | |
| N | | labme- -am- 'weakness of birds in the moulting season' | | | |
| N | | labmo- -am- 'become incapable of flying (of a bird in the moulting season); lose one's vigour, become tired out (by work)' | | | |
|
? Komi/Syrj | S | | ľam : ľam mun- 'entkräftet niedersinken, wenn man einen heftigen Hieb od. Schlag bekommt' | | | |
| S | | ľamal- 'angedrückt, niedergedrückt werden' | | | |
| VU | | lame̮g : lame̮ge̮ leććini̮ 'опуститься, облениться' | | < Lydisch | |
| P | | ľama·v- 'von einem Hiebe entkräftet werden, so daß man nicht gehen kann' | | | |
| PO | | ľam- 'quetschen' | | | |