anhand von Uralothek |
Finnisch | kuuma 'heiß, brennend, glühend, hitzig' | ||||||
kuume 'Fieber' | Gen. kuumeen | ||||||
kuumoitta- 'heiß machen, erhitzen (tr.), erhitzt od. heiß sein (intr.)' | |||||||
kuumotta- '(undeutlich) schimmern, sich (ab)zeichnen' | |||||||
reg | kuuhma 'heiß, brennend, glühend, hitzig' | ||||||
reg | kuumma 'heiß, brennend, glühend, hitzig' | ||||||
reg | kumma 'heiß, brennend, glühend, hitzig' | ||||||
Estnisch | kuum 'glühend, heiß; Glut' | Gen. kuuma | |||||
kuuma- 'glühen; schimmern, schwach leuchten' | |||||||
kuumata- 'glühen, glühend machen (tr.)' | |||||||
Saami | N | gumes -bms- 'redhot (of hot iron), roasting hot (of the heat of the sun)' | < Finnisch | ||||
N | gubmo- -m- 'become rasting hot (weather)' | < Finnisch | |||||
Mordwinisch | E | kumoka 'Fieber' | Wied | ||||
E | kumuχa 'Fieberkrankheit' | JSFOu:61:35 (Ravila) |
Mord. ka ist ein Ableitungssuffix.
Mehrere Forscher (Mark: MNy 24: 88—9; Toivonen: FUF 22: 142 alternativ; SzófSz. alternativ) haben das finn. Wort mit ung. hő 'Wärme, Hitze, Glut', hév 'Glut, Hitze', wotj. kemǯ´- 'anfangen zu brennen' und syrj. kam 'Balz' zusammengestellt, was jedoch aus lautlichen Gründen nicht akzeptabel ist.