anhand von Uralothek |
? Finnisch | kipinä 'Funke; Bißchen' | ||||||
kiven 'Funke; Bißchen' | Gen. kipenen | ||||||
kive 'Funke; Bißchen' | Gen. kipeen | SKES | |||||
kyven 'kipuna; Funke' | |||||||
kypene 'kipuna; Funke' | |||||||
kypenä 'kipuna, Funke' | |||||||
kipene 'Funke; Bißchen' | |||||||
kipenä 'Funke; Bißchen' | |||||||
kipine 'Funke; Bißchen' | |||||||
kipuna 'Funke; Bißchen' | |||||||
? Estnisch | kibe 'Funke' | Gen. kibeme | |||||
kibin 'Funke' | Gen. kibina | ||||||
kipen 'Funke' | Gen. kibena | ||||||
kübe 'Loderasche, Stäubchen, Körnchen' | Gen. kübeme | ||||||
küben 'Loderasche, Stäubchen, Körnchen' | Gen. kübene | ||||||
? Saami | L | kapās 'Flock-, Loderasche' | |||||
N | gâppâ -b-, -v- '1. thin cream in sweet milk, 2. fine dust etc. which forms a deposit on something; white ash in tent or kitchen' | ||||||
? Komi/Syrj | Lu | ki̮ń 'Feuerfunke' | |||||
Lu | bi-ki̮ń 'Feuerfunke' | bi 'Feuer' | |||||
V | kiń 'Feuerfunke' | ||||||
V | bi-kiń 'Feuerfunke' | bi 'Feuer' | |||||
Ud | ki̮ń 'Feuerfunke' | ||||||
I | ki̮ń 'Feuerfunke' | ||||||
S | bi-keń 'Feuerfunke' | bi 'Feuer' |
In den ostseefinn. Sprachen dürfte sich das Ableitungssuffix *ńɜ mit *na/*nä vermischt haben.
Die Vokalentsprechung ist unregelmäßig: finn. i ~ y, syrj. i ~ i̮ ~ e. Es ist unsicher, ob die ostseefinnischen. Wörter mit i bzw. ü zusammengehören.
Die Zusammenstellung hat nur dann eine gewisse Wahrscheinlichkeit, wenn syrj. ń nicht zum Stamm gehört, sondern ein Ableitungssuffix ist.
Das Ableitungssuffix *ńɜ trat möglicherweise in FP Zeit an den Stamm.
Onomat.