anhand von Uralothek |
Finnisch | kesä 'Sommer' | ||||||
Saami | L | kiessē ~ kɑ̄ssē 'Sommer' | |||||
N | gœsse -œ̄s- 'Sommer' | ||||||
A | kess 'Sommer' | Kuollan:207 | |||||
T | kiesse 'Sommer' | Kuollan:207 | |||||
Mordwinisch | E | kize 'Jahr' | Kuollan:207 | ||||
M | kiza 'Jahr, Sommer' |
Est. kesa 'Brache' (Kyrölä: Vir 1933: 455) gehört wegen der Bedeutung und lapp. N giessa- 'wind into a ball' (A. I. Popov, Из иcтории лeкcики языков воcточноŭ Европы Anm. 91) wegen des Vokalismus und der Bedeutung nicht in diesen Zusammenhang.
Das irrtümlich hier eingeordnete tscher. KB kečə 'Sonne, Tag' (MUSz. 136) s. unter *kečä 'Kreis, Ring, Reifen' FU, tscher. KB käŋγəž 'Sommer' (Lindström: Suomi 1852: 40; A. I. Popov: ebd) s. unter *keŋä 'Name einer milden Jahreszeit …' FW, syrj. P gož '(Sommer)hitze' und wotj. G gužem 'Sommer' (Lindström: Suomi 1852:40; VglWb. 95; Wichmann, WotjChr. 58; A. I. Popov: ebd.) s. unter *kačɜ 'Wärme; warm werden' FU.