Az Uralothek alapján |
finn | kehrä 'Rolle, Scheibe, Rad, Spindelwirbel' | ||||||
kehrää- 'spinnen' | |||||||
kehräin 'Spindel' | Gen. kehräimen | ||||||
reg | keträ 'Rolle, Scheibe, Rad, Spindelwirbel' | ||||||
reg | keträä- 'spinnen' | ||||||
karjalai | kesrä 'kiekko, kehrä, Rolle, Scheibe, Rad' | KKS | |||||
kesträ 'kiekko, kehrä, Rolle, Scheibe, Rad' | |||||||
kezrä 'kiekko, kehrä, Rolle, Scheibe, Rad' | |||||||
vepsze | k'ezr 'kehrä, Rolle, Scheibe, Rad' | SKES | |||||
kezr 'kehrä, Rolle, Scheibe, Rad' | |||||||
észt | kedr 'Scheibe, Drehscheibe, Spindel, Rolle' | Gen. kedra | |||||
kedra- 'spinnen' | |||||||
? számi/lapp | L | kier'sē~kär'sē 'Schwungring an einer Spindel, Spinnwirtel' | |||||
N | gœr'se -rs- '(pig's) snout, either of the disks forming the ends of the reel' | ||||||
mordvin | E | št́eŕe 'Spindel' | |||||
E | ščeŕe 'Spindel' | ||||||
M | kšt́iŕ '' | ||||||
M | kištir 'Spindel' | Ahlqvist, MMdGr | |||||
? mari/cseremisz | KB | šəδər 'Spindel' | |||||
KB | šəδəre- 'spinnen' | ||||||
U | šüδə̑r 'Spindel' | ||||||
U | šüδə̑re- 'spinnen' | ||||||
B | šüδə̑r 'Spindel' | ||||||
B | šüδə̑re- 'spinnen' | ||||||
B | šüδüre- '' |
< frühurar. kētstro : altind. cɑ̄ttra-m 'Spindel'.
Das lapp. Wort ist möglicherweise eine Entlehnung aus dem Kar.
Der Wandel *kečrä < *kešträ dürfte in FW Zeit eingetreten sein. In den ostseefinn. Formvarianten sind folgende Lautwandel anzunehmen: *kešträ < *kehträ < keträ; kešträ < *kešrä < kehrä. Die Entstehung der Formen kesrä, kesträ, kezrä (kar., weps.) läßt sich durch Analogiewirkung der Stämme mit inlautendem *str (> hr > tr ~ zr) erklären; vgl. finn. ihra 'Speck' ~ itra, lüd. izre͔, weps. izr < altskand. *istra (altnorw. ístr, schwed. ister); finn. ahrain 'Fischgabel' ~ atrain, kar. azrain < russ. ocmpoгa. Mord. kištir [=kišťir], kšťir, šťeŕe usw. lassen sich ebenfalls aus der Grundform *kešträ (< *kečrä) erklären.
Der unbetonte Vokal der ersten Silbe ist ausgefallen, und in der so entstandenen Konsonantenverbindung kšť ist k in mehreren Dialekten geschwunden. Nomen-Verbum? Auf die Lautform des tscher. Wortes hat möglicherweise tscher. šəldərma 'Spule ohne Zwirn' eingewirkt. Wotj. č́ers 'Spindel' und syrj. će̮rs 'Spule, Spindel' (MUSz. 365; VglWb. 57; Ahlqvist, Kulturw. 81; ÁKE 75; Wichmann, WotjChr. 117; Setälä: FUF 2: 236, Vir. 1917 : 89; O. Donner: MSFOu. 71:86) können aus lautlichen Gründen keine Entsprechungen der obengenannten Wörter sein.