anhand von Uralothek |
Finnisch | hupa 'flüchtig, schnell vergänglich; schlecht; trevlig, angenäm, nöjsam, rolig; angenehm, behaglich, gemütlich, lustig' | ||||||
hupi- 'magra; abmagern' | |||||||
hupene- 'förminskas, gå ihop, försvinna, förflyta; sich vermindern, sich schließen, vergehen, verschwinden, verfließen' | |||||||
Karelisch | hupa 'pieni, vähäinen, huono, hoikka; klein, gering, schlecht, schmal, schlank; nopeasti hupeneva, kuluva tai häviävä; hupaisa; sich schnell verringernd, verschwindend; gemütlich, lustig' | KKS | |||||
hupalaine 'laiha, pieni; mager, klein' | |||||||
Estnisch | huba 'mürbe, locker, spröde; angenehm, leicht, gemütlich' | ||||||
Saami | N | hǫbâs -pp- 'undurable unlasting' | |||||
N | hǫppe -b- 'undurable unlasting' | < Finnisch | |||||
Mordwinisch | E | čova 'dünn, fein' | |||||
E | čovińe 'dünn, fein' | ||||||
M | šuva 'dünn, fein' | ||||||
M | šuvańä 'dünn, fein' | ||||||
Ungarisch | Alt | sovány 'mager, dünn, dürr; kärglich, knapp' | |||||
Alt | 'unfruchtbar' |
Ung. ny ist ein Ableitungssuffix.
Finn. 'sich vermindern, verschwinden, vergehen' (hupene-) kann sich aus der Bedeutung 'dünn, mager' und 'angenehm, lustig' (hupa) aus der Bedeutung 'vergänglich' entwickelt haben.
Das lapp. (T. I. Itk., WbKKlp. 538) Ko. Not. suvˋvėjeᴅ 'abnutzen (so daß es entzweigeht)' (T. I. Itkonen: JSFOu. 32/3:47) kann wegen des anlautenden s (< FU *š) und des inlautenden vˋv (< FU *w) nicht hierher gestellt werden.