anhand von Uralothek |
? Komi/Syrj | S | vomiʒ́ 'durch den bösen Blick angezauberte Beschädigung od. Krankheit' | |||||
P | vomiʒ́ 'durch den bösen Blick angezauberte Beschädigung od. Krankheit' | ||||||
PO | vo·miʒ́ 'Beschreien' | ||||||
? Ungarisch | imád- 'anbeten, vergöttern' | ||||||
Alt | imád 'beten; anbieten' | ||||||
Alt | Wimagguc 'beten; anbieten' | 404 |
Syrj. iʒ́ ist ein Ableitungssuffix, ung. ád ist eine Variante des Frequentativsuffixes ad, die durch Dehnung des Stammauslautes entstanden ist (vgl. okád- 'speien, sich erbrechen').
Die Zusammenstellung ist zu akzeptieren wenn syrj. o (< urperm. *o) auf einen velaren FU Vokal zurückgeht. In diesem Falle kann im Ung. eine Lautentwicklung *vi̮ > vi > i angenommen werden.
In semantischer Hinsicht vgl. ung. áld- 'segnen' ~ ? átkoz 'fluchen' ~ ostj. (122) V alil- 'fluchen, verfluchen; schelten, schimpfen' ~ tscher. (Szil.) ülte- 'imádkozik; beten'; ostj. (555) Fil. mut 'Gebet' Kaz. mŭʌ 'Fluch-, Zauber-, Zerstörungsworte; Opfergebet'.
Nomen-Verbum?