Based on the Uralothek |
Finnish | voi- 'vermögen, können' | ||||||
voitta- 'übertreffen, überwinden, besiegen; bekommen, gewinnen, Gewinn haben' | |||||||
voima 'Kraft, Stärke, Macht' | |||||||
Estonian | või- 'können' | ||||||
võita- 'siegen, besiegen, überwältigen, die Oberhand behalten; gewinnen (im Spiel), stechen (eine Karte)' | |||||||
võitle- 'kämpfen, ringen, streiten' | |||||||
võim 'Kraft, Vermögen, Talent, Geistesgaben' | Gen. võima, võimu | ||||||
Hungarian | vív- 'kämpfen; belagern; fechten' | ||||||
vívód- 'ringen, kämpfen' | |||||||
vajúd- 'kreißen; Geburtswehen, Geburtsschmerzen haben; sich plagen, abmartern' | |||||||
Alt | ví- 'kämpfen; belagern; fechten' |
Ung. v in vív- ist zur Vermeidung des Hiatus entstanden, und zwar aus den suffigierten Formen (vívok, vívunk usw.).
Zur Entsprechung í (< urung. *i̮) ~ a in ung. vív- vajúd- vgl. ung. fiú 'Sohn, Knabe' ~ ?faj 'Art, Gattung; Rasse' (< *pojka id. FU), ung. szalad- 'laufen, rennen' ~ ? szilaj 'unbändig, ungestüm, wild, feurig' (< *ćaδa ~ *śaδa 'das Laufen, das Rennen; die Brunst der weiblichen Tiere; laufen, rennen; brunsten' FU, ?U).
Zum Bedeutungsverhältnis 'können, vermögen' < /~ 'kämpfen; siegen, besiegen' vgl. syrj. S P vermi̮- 'können, vermögen, imstande sein' ~ 'überwinden, besiegen (im Ringen)', S P vermaś- 'ringen, kämpfen, sich balgen'.