Based on the Uralothek |
? Finnish | virka 'Dienst, Amt, Stelle, Stellung' | Gen. viran | |||||
virkamies 'Schlingen legender Jäger; Beamter Amtsperson' | |||||||
reg | virka 'Schlinge' | Kettunen | |||||
? Saami/Lappish | L | vir'kē 'Amt, Beschäftigung, Arbeit' | < Finnish | ||||
N | vir'ge 'post, official, position' | < Finnish | |||||
I | virrū-säggI 'durch den Aufstellknebellosgehende bogenförmige Schlinge für Unglückshäher' | JSFOu: 32/3:61 (T.I.Itkonen) | |||||
? Nenets/Yurak | O | jārkā- 'mit dem Lassofangen' | 95 | ||||
Nj | weraharʔ 'Wippschlinge (z. B. zum Fang von Auerhühnern, Birkhühnern …)' | 77 | |||||
Lj | ẃārka- 'mit dem Lasso fangen' | 95 |
Jur. kɑ̄ ist ein Momentansuffix.
Das finn. Wort wird aus dem Germ. hergeleitet; vgl. altschwed. virke: fast-v. 'auf dem Boden befestigte Vorrichtung zum Fang von Tieren; Vorrichtung für den Fischfang in einem Strome' (Setälä: JSFOu. 23/1: 15, 16, 45; Setälä: FUF 13: 472 mit ?; Karsten: JSFOu. 23/20: 1). Diese Erklärung ist in lautlicher Hinsicht unsicher, da auf Grund des Schwed. im Finn. *virkka zu erwarten wäre. Die von Lehtisalo (a.a.O.; auch FUV) hierzu gestellten finn. Wörter vireessä: olla v. 'gespannt sein', virittä 'eine Falle aufstellen' sind keine Ableitungen von virka (E. Itkonen: UAJb. 28: 67).