anhand von Uralothek |
Finnisch | vaalea 'hell; blaß, bleich; fahl, blond' | ||||||
valea 'hell; blaß, bleich; fahl, blond' | SKES | ||||||
? | valo '1. Licht, Schein; Beleuchtung, Licht, Leuchte 2. eld; Feuer' | SKES | |||||
? Mordwinisch | E | valdo 'hell, licht' | |||||
M | valda 'hell, licht' | ||||||
Wotjakisch/Udmurtisch | S | vaľk 'glänzend, schimmernd, leuchtend' | |||||
M | vaľi : čiľi-vaľi 'Glanz, Schimmer; glänzend, schimmernd' | ||||||
M | vaľt 'glänzend, schimmernd, leuchtend' | ||||||
G | vaľ : čiľ-vaľ 'Glanz, Schimmer; glänzend, schimmernd' | ||||||
Komi/Syrj | voľľal- 'glänzen' | FUF: 31:276 (Uotila, mitg. Erkki Itkonen) | |||||
S | voľal- 'glänzen, schimmern (z. B. die Oberfläche eines Tisches od. eines Glases)' | ||||||
SO | voľľal- 'блестеть, лосниться' | FUF: 31:276 (Uotila, mitg. Erkki Itkonen) | |||||
Ud | voľk 'blank, glänzend' | ||||||
Chanti/Ostjakisch | O | wălĭ : ȧ̆l wălĭ 'glänzen 2: scheinen (ein Gegenstand)' | 278 | ||||
Kaz | wŏʌĭ- 'glänzen, scheinen (ein Gegenstand)' | 278 | |||||
Mansi/Wogulisch | TJ | oľk- 'glänzen' | WV: 73 | ||||
KU | waľγ- 'glänzen' | WV: 73 | |||||
P | waľľ- 'glänzen' | WV: 73 | |||||
So | woľγ- 'glänzen' | WV: 73 | |||||
Ungarisch | villám 'Blitz' | ||||||
? | világ 'Licht; Welt; Leute; Volksmeinung' | ||||||
? | virul- 'blühen, gedeihen' | ||||||
? | virág 'Blume; Blüte' | ||||||
? | virrad- 'dämmern, tagen' |
A finn ea, mordvin do, da, zürjén k, al és magyar g, ad képző.
A finn vaalea első szótagi hosszú magánhangzója szórványos nyúlás eredménye.
A finn valo csak akkor tartozhat ide, ha nem a *valko- (vö. valkea 'fehér') tő gyenge fokú alakjából vonódott el.
A mordvin valdo szó másik etimológiai egyeztetéshez is tartozhat (lásd *walkɜ 'fehér, világos, fénylő; világít' FV, ? FU).
Az osztják wŏʌ́ĭ- és vogul oĺk-, woĺγ- csak akkor tartoznak ide, ha i, k, γ ( < *əγ) elemük nem a tőhöz tartozik, hanem képző.
A magyar világ stb. szó másik etimológiai összefüggéshez is tartozhat (lásd *walkɜ 'fehér, világos, fénylő; világít FV, ? FU). A magyar szó hangtani és jelentéstani kapcsolatait lásd ugyanott, a magyar virrad- szót pedig lásd a *warɜ- 'szürkül, alkonyodik, dereng, virrad' FU alatt.
Hangutánzó/hangfestő.
Nomenverbum.
A cseremisz KB wə̑ĺγə̑ža- 'ragyog' ige egyeztetése a fenti szócsaláddal (Toivonen: FUF 20: 70; ESK) a cseremisz l miatt nem fogadható el.