anhand von Uralothek |
? Saami | Wfs | č́ōco͕ʌɛ̮ 'Wildente' | Lag, LpWsch | ||||
S | sjotsjo 'Avis; Anas' | Lind -- Öhrl [lapp] | |||||
Mordwinisch | E | šenš 'Ente' | Wied [mord] | ||||
E | šenže 'Ente' | MSFOu:22:19 (Paasonen) | |||||
Wotjakisch/Udmurtisch | S | če̮ž 'Ente' | |||||
K | čȯž 'Ente' | ||||||
G | če̮ž 'Ente' | MSFOu:65:421 (Wichmann mitg. Uotila) | |||||
Komi/Syrj | Ud | če̮ž 'Wildente' | |||||
S | će̮ž 'Wildente' | ||||||
Chanti/Ostjakisch | V | čač 'Wildente, ein Wasservogel' | Ostjakisches:959 | ||||
DN | čoš 'Wildentenart mit blauem Schnabel' | Ostjakisches:959 | |||||
Kaz | šɔš 'Wildente' | Ostjakisches:959 | |||||
Mansi/Wogulisch | KM | sē̮s 'Anas boschas' | FUF:11: 178 (Kannisto mitg. Wichmann) | ||||
P | šē̮š 'Anas boschas' | FUF:11: 178 (Kannisto mitg. Wichmann) | |||||
So | sās 'Anas boschas' | FUF:11: 178 (Kannisto mitg. Wichmann) |
Das Lapp. weist auf ursprüngliches anlautendes *č́, die anderen Betege auf *č hin. Die lapp., perm. und obugrischen Wörter gehen auf FU inlautendes *č, das Mord. auf *nč zurück.
Auch wegen der spärlichen Belege ist es unsicher, ob das lapp. Wort hierher gehört.
Mord. e der ersten Silbe geht auf einen früheren velaren Vokal (*a) zurück (s. Paasonen: MSFOu. 22:80).
In syrj. S će̮ž hat sich č unter dem Einfluß des folgenden ž zu ć dissimiliert.
Onomat.
Finn. sorsa 'Ente' (Setälä: FUF 2:238 mit ?; Wichmann: FUF 11:178) sowie ung. szárcsa, sárcsa 'fulica atra' (Wichmann: a.a.O.) können weder mit den oben genannten Wörtern noch miteinander verknüpft werden.