Az Uralothek alapján |
finn | touko 'das Säen, Saat; wachsende Saat; Saatzeit' | ||||||
toukokuu 'Mai' | kuu 'Mond, Monat' | ||||||
észt | tõug 'Sommersaat, Sommerkorn' | Gen. tõuu | |||||
mordvin | E | tundo 'im Frühling; Frühling' | |||||
M | tunda 'im Frühling; Frühling' | ||||||
? udmurt/votják | S | tud : tud-vu 'Überschwemmung' | vu 'Wasser' | ||||
S | tuli̮s 'Frühjahr, Frühling; im Frühjahr' | ||||||
MU | tuwi̮s 'Frühjahr, Frühling; im Frühjahr' | Wichm [wotj] | |||||
K | tulə̑s 'Frühjahr, Frühling; im Frühjahr' | ||||||
G | tulị̑s 'Frühjahr, Frühling; im Frühjahr' | Wichm [wotj] | |||||
komi/zürjén | S | tu- 'zunehmen, sich vermehren, (v. Wasser) steigen' | |||||
S | tuli̮s 'Frühjahr, Frühling' | ||||||
I | tu- 'zunehmen, sich vermehren, (v. Wasser) steigen, fluten,übertreten (von Wasser)' | ||||||
I | tuli̮- 'zunehmen, sich vermehren, (v. Wasser) steigen, entstehen' | ||||||
P | tuvi̮·s 'Frühjahr, Frühling' | ||||||
PO | tulɵ·s 'Frühjahr, Frühling' | ||||||
hanti/osztják | Vj | toγ 'Frühling' | OL: 21 | ||||
Vj | toγi̮ 'Frühling' | OL: 21 | |||||
DN | tȧwə 'Frühling' | OL: 21 | |||||
O | tăwi 'Frühling' | OL: 21 | |||||
Kaz | tɔw 'Frühling' | OL: 21 | |||||
Kaz | tɔwĭ 'Frühling' | OL: 21 | |||||
manysi/vogul | T | to̰j: to̰j-poŋ 'tavasz; Frühling' | poŋ (päŋ) 'Kopf, Haupt' | MSz | |||
KU | tūjə 'Frühling' | MSFOu: l27:179 (Kannisto, mitg. Liimola) | |||||
P | tūjə 'Frühling' | MSFOu: l27:179 (Kannisto, mitg. Liimola) | |||||
So | tūja 'Frühling' | MSFOu: l27:179 (Kannisto, mitg. Liimola) | |||||
magyar | tavasz 'Frühling, Frühjahr, Lenz,' | ||||||
Alt | 'Frühlingsfrüchte; olyan gabonanemű, amelyet tavasszal szokás vetni (árpa, zab, kukorica); Getreindeart, die im Frühjahr gesät wird (Gerste, Hafer, Mais)' | ||||||
ÚESz. | tavasz |
Finn. o, ostj. ə, i, wog. ə, a und ung. (a)sz sind Ableitungssuffixe. Mord. ndo, nda ist möglicherweise ein Kasussuffix.
Die perm. verbalen und nominalen Belege können nur dann zusammengehören, wenn die perm. und anderen FU Wörter für 'Frühling' die Ableitungen von einem FU Verb für 'fluten, steigen (vom Wasser)' sind. Diese Erklärung wird durch mehrere semantische Analogien unterstützt. Die Namen der Jahreszeiten hängen in mehreren Sprachen mit der Benennung der für die Jahreszeit charakteristischen Naturerscheinung (oder mit der in der Jahreszeit verrichteten Arbeit) zusammen, vgl. z. B. finn suvi 'Sommer' ~ 'Tauwetter im Winter', ostj. V lǒŋ 'Sommer' ~ lǒŋi̮m 'schneefreie Stelle', russ. зима 'Winter' ~ awest. zyå- (zim-) 'Fröst, Winter' (s. Vasmer, REtWb.).
Nomen-Verbum?