Based on the Uralothek |
? Finnish | tähti 'das Übriggebliebene, Aufbewahrte' | Gen. tähden | |||||
tähde 'das Übriggebliebene, Aufbewahrte' | Gen. tähteen | ||||||
? Saami/Lappish | Wfs | ᴅä`kχtiε 'Knochen' | Südlappischen:2564 | ||||
Wfs | ᴅa͔kχtɛ̮- 'holzig werden' | ||||||
N | dakˈte -vt- 'bone' | ||||||
N | daktâ- -āvt- 'dry, get dry, get stringy, woody (of plants); become insensible, become more difficult to influence or bend (of people, and people's hearts)' | ||||||
Not | tɑiχt 'Knochen, Bein' | Kuollan:578 | |||||
A | tavtit 'Knochen, Bein' | ||||||
Kld | tɑ̄iχt 'Knochen, Bein' | Kuollan:578 | |||||
T | tɑ̄ikte 'Knochen, Bein' | Kuollan:578 | |||||
K | tɑ̄ikte '' | ||||||
? Hungarian | tetem 'Leiche, Leichnam, die irdischen Überreste, Gebein; csont' | ||||||
tetemës 'erheblich, ansehnlich, bedeutend, beträchtlich' | |||||||
Alt | tetem 'Knochen, Bein; costa; Rippe' | ||||||
Alt | tetemës 'groß, gewaltig; beinern' |
A magyar m képző.
A finn szó második szótagi *e-re, a lapp pedig *ä és *e hangra utal.
A finn szó csak akkor tartozhat ide, ha benne 'csont, maradvány' → 'földi maradványok' → 'maradék' jelentésváltozás történt.
A lapp és magyar szó egyeztetése a távoli rokonság miatt bizonytalan.