Based on the Uralothek |
? Udmurt/Votyak | S | ńań-turiǯ´ 'Eckstück des Brotes, Brotranft' | |||||
? Komi/Zyryan | SO | to̭r 'Gegenstand, Sache, Ding; Teil, Bissen, Stück, abgebrochenes Stück' | FUF:31:276 | ||||
S | tor 'Gegenstand, Sache, Ding; Teil, Bissen, Stück, abgebrochenes Stück' | ||||||
P | tor 'Gegenstand, Sache, Ding; Teil, Bissen, Stück, abgebrochenes Stück' | ||||||
? Mansi/Vogul | KM | tūr 'Gegenstand, Sache, Ding' | FUF:31:355-6 (Kannisto, mitg. Liimola) | ||||
P | tūr 'Gegenstand, Sache, Ding' | FUF:31:355-6 (Kannisto, mitg. Liimola) | |||||
So | tūr 'Gegenstand, Sache, Ding' | FUF:31:355-6 (Kannisto, mitg. Liimola) |
Wotj. iǯ́ ist ein Ableitungssuffix.
Die Zusammengehörigkeit der permischen Wörter und des Wog. ist unsicher, da das wog. Wort auch ein syrj. Lehnwort sein kann (s. auch *tarkɜ (*torkɜ) 'Sache, Ding; Stück' FU).
Mehrere Forscher (Wichmann: FUF 14:108; Uotila, SyrjChr. 161 mit?; Liimola: FUF 28:85—6 mit ?) haben wotj. MU ti̮rli̮k 'Werkzeug, Zeug, Sache' irrtümlich zu dem syrj. Wort gestellt.
Liimola (FUF 31: 356) stellt ostj. (1010) tɑ̆r: V pitləm lɑ̆m, pitləm tɑ̆r (Rätsel) 'ich mache die Knöpfe zu', DN χotoχtitat tɑ̆rnə mĕntət 'die Dächer flogen?' hierzu, was jedoch nicht akzeptiert werden kann, da es als selbständiges Wort nicht bekannt ist und die erschlossene Bedeutung 'Sache, Ding, Stück od. dgl.' (Liimola: a.a.O.) nicht nachgewiesen werden kann.