Uralonet
MTA Nyelvtudományi Intézet MagyarEnglishDeutsch   InformációkSúgó

  1. śona FU    'szán'  de 'Schlitten'  en 'sled, sledge, sleigh'



    UEW № 976 Sorszám szerint: << Előző Következő >> Új keresés

    Fogalomkör: Út


    Egyeztető rész - (leány)nyelvi adatok
     
    karjalai tsuna 'bootförmiger Lappenschlitten'< számi/lapp
     
    számi/lappKotsūn̨ĕ 'Rentierschlitten von karelischer Art'
    P?tsūn̨ĕ 'Rentierschlitten von karelischer Art'T.I.Itkonen, WbKKlp:638
    Kldt́š́uən̨n̨e 'bootförmiger Lappenschlitten'
    Kldt́š́u͕n̨n̨ 'russischer Schlitten'
    Tt́š́i̮ən̨n̨ε 'bootförmiger Lappenschlitten'T.I.Itkonen, WbKKlp:690
     
    manysi/vogulTJšon 'Schlitten'MSFOu:127:120 (Kannisto, mitg. Liimola)
    KUson: jojtǝχ-son 'Lastschlitten'FUF:17:85
    Pšun 'Schlitten'MSFOu:134:176
    Sosun 'Schlitten'Steinitz, WogVok:275 (Kannisto, mitg. Steinitz)


    Magyarázat

    Vgl. alt.: tat. čana , šor. šanak , türkm. šɑ̄na , tschuw. śona 'Schlitten'; mong. čana 'sleigh, ski, snowshoes'.

    Möglicherweise ist lapp. Ko. P tsūn̨ĕ 'Rentierschlitten von karelischer Art' die Übernahme des russ. dial. чуни 'Rentierschlitten mit hohem Ständer', das wiederum möglicherweise aus dem Lapp. (vgl. Kid. t̀š́uən̨n̨e 'bootförmiger Lappenschlitten') ins Russ. Gelangte.

    Das von Serebrennikov (ALH 15: 300) mit dem wog. Wort zusammensgestellte jur. (155) O χan, P kan 'Schlitten' gehört nicht hierher, da der anlautende Konsonant auf ursprüngliches *k zurückgeht.


    Bibliográfia
    • T.I.Itkonen: AASF 27/1932: 65 = Suomalaisen Tiedeakatemian Toimituksia. Annales Academiae Scientiarum Fennicae. Sarja/Ser. B. 1–, Helsinki [auch Helsinki – Wiesbaden] 1910–.
    • Hajdú: ALH 2: 277 = Acta Linguistica Academiae Scientiarum Hungaricae. 1–, Budapest 1951–.
    • Collinder: AUU 1/4: 143 = Acta Universitatis Upsaliensis. Nova Series. Acta Societatis Linguisticae Upsaliensis. I–, Stockholm – Göteborg-Uppsala 1963–.
    • FUV = Collinder, Björn, Fenno-Ugric Vocabulary. An Etymological Dictionary of the Uralic Languages. Stockholm 1955.
    • Vasmer: REtWb 556 = Vasmer, Max, Russsisches Etymologisches Wörterbuch. Heidelberg. I, 1953; II, 1955; III, 1958 (Indogermische Bibliothek, II. Reihe).
    • Räsänen: UAJb 25: 23 = Ural-Altaische Jahrbücher. 24–, Wiesbaden 1952– [Fortsetzung von UJb.]
    • Kiparsky: Vir 1956: 73 = Virittäjä. 1–, Helsinki 1897–.
    • T.I.Itkonen: WbKKlp 638, 690 = Itkonen, T. I., Koltan- ja Kuolanlapin sanakirja. Wörterbuch des Kolta- und Kolalappischen. 1–2. Helsinki 1958 (Lexica Societatis Fenno-Ugricae. XV).