Uralonet
MTA Nyelvtudományi Intézet MagyarEnglishDeutsch   InformációkSúgó

  1. lakśe- FW    '(meg)farag, vés'  de '(be)hauen, brechen'  en 'carve, chisel'



    UEW № 1362 Sorszám szerint: << Előző Következő >> Új keresés

    Fogalomkör: Darabol. Vág. Hasít,  Tör


    Egyeztető rész - (leány)nyelvi adatok
     
    ? számi/lappNluokˈčâ- -vč- 'cut out a hole in wood (with a mortise chisel)'
     
    ? mordvinElakśe- 'hauen, behauen, abbeilen, schnitzen, zimmern'JSFOu:61:37 (Ravila)
    Man < *lakśe- 'mit dem Beil behauen'Ahlqvist, MMdGr
     
    ? mari/cseremiszKBlokšə̑nca- 'behauen'Ramst [tscher]
    Mlokšəńća- 'behauen'FUF:22:113 (Beke)
    Blokšińća- 'behauen'


    Magyarázat
    MagyarDeutsch
    Tscher. nc und ńć sind deverb. Verbalsuffixe.
    Die Etymologie ist unsicher, da die mord. und tscher. Wörter möglicherweise in einen anderen Zusammenhang gehören (s. auch *le̮ksɜ- '(be)hauen' FP).


    Bibliográfia
    • E.Itkonen: Vir 1944: 361 = Virittäjä. 1–, Helsinki 1897–.