Uralonet
MTA Nyelvtudományi Intézet MagyarEnglishDeutsch   InformációkSúgó

  1. čiγɜ-rɜ (čikɜ-rɜ), ćiγɜ-rɜ (ćikɜ-rɜ) FU    'sír (fn)'  de 'Grab'  en 'grave'



    UEW № 110 Sorszám szerint: << Előző Következő >> Új keresés

    Fogalomkör: Halál


    Egyeztető rész - (leány)nyelvi adatok
     
    ? mari/cseremiszKBšəγerlä 'Friedhof'FUF:14: 103 (Wichmann)
    Jšüγer 'Friedhof'FUF:14: 103 (Wichmann)
    Ušüγar 'Grab'FUF:14: 103 (Wichmann)
    Ušüγarla 'Friedhof'
    Mšüγar 'Grab'FUF:14: 103 (Wichmann)
    Mšüγarla 'Friedhof'
    Bšüγär 'Grab'FUF:14: 103 (Wichmann)
    Bšüγärlä 'Friedhof'
     
    ? magyar ѕír 'GrabMNSz HHC
     sírja 'GrabMNSz HHC
     sírok 'GrabMNSz HHC
    regѕérëk 'GrabMNSz HHCMTsz
    regzsir 'GrabMNSz HHC
    regzsír 'GrabMNSz HHC
    AltSeyr 'GrabMNSz HHCKarácsonyi
    Altʃyher 'GrabMNSz HHCTA
    Altʃerben 'GrabMNSz HHCAporK


    Magyarázat

    Die Zusammenstellung ist sowohl wegen der entfernten Verwandtschaft, als auch deshalb unsieher, weil tscher. š auch auf FU *š zurückgehen kann.

    Im Ung. verursachte der Schwund des inlautenden γ (vgl. ſyher) einen langen Vokal. Ung. sír war ursprünglich palatal (vgl. ſerben); in Analogie zu den Vokalharmonie entbehrenden Wörtern verlor es — vielleicht im 17. Jh. — seine Vokalharmonie.

    Das Suffix * trat noch in FU Zeit an das Wort.



    Bibliográfia
    • ÁKE 539 = Munkácsi, Bernát, Árja és kaukázusi elemek a finn-magyar nyelvekben. 1. kötet. Magyar szójegyzék s bevezetésül: a kérdés története. Budapest 1901.
    • Pais: MNy 29: 42 = Magyar Nyelv. 1–, Budapest 1905–.
    • Kálmán: MNy 61: 394 = Magyar Nyelv. 1–, Budapest 1905–.
    • MSzFE = A magyar szókészlet finnugor elemei. 1–3. Föszerkesztő: Lakó György. Szerkesztő: Rédei Károly [1–3] és K. Sal Éva [3]. Munkatársak: Erdélyi István, Fabricius-Kovács Ferenc, Gulya János, K. Sal Éva, Vértes Edit. Budapest 1967, 1971, 1978.
    • Zoltványi: NyK 17: 196 = Nyelvtudományi Közlemények. 1–, Pest, [später:] Budapest 1862–.
    • Szamota: NyK 25: 41 = Nyelvtudományi Közlemények. 1–, Pest, [später:] Budapest 1862–.
    • Pais: NyK 52: 288 = Nyelvtudományi Közlemények. 1–, Pest, [später:] Budapest 1862–.
    • Benkő: NyK 54: 50 = Nyelvtudományi Közlemények. 1–, Pest, [später:] Budapest 1862–.
    • Budenz: NyK 6: 433, 10: 109 = Nyelvtudományi Közlemények. 1–, Pest, [später:] Budapest 1862–.
    • SzófSz = Bárczi, Géza, Magyar Szófejtő‘ Szótár. Budapest 1941.
    • TESz = A magyar nyelv történeti-etimológiai szótára. I–III. Főszerk. Benkő Loránd. Szerk. Kiss Lajos – Papp László (1–2), Kubínyi László – Papp László (3). Budapest 1967–1976.
    • Wichmann: TscherT 99 = s. Wichm [tscher]