Uralonet
Research Institute for Linguistics, HAS MagyarEnglishDeutsch   InformationHelp

  1. ojwa U    'fej, fő'  de 'Kopf, Haupt'  en 'head '



    UEW № 663 By No.: << Previous Next >> New search

    Lexical field: Körperteile


    Set of correspondences
     
    Finnish oiva 'sehr gut tüchtig, gewaltig, vortrefflich'
     oivallinen 'ausgezeichnet, vortrefflich, trefflich, vorzüglich, prachtvoll, famos'
     oivalta- 'begreifen, fassen, einsehen, erkennen; verstehen'
    regoima 'sehr gut tüchtig, gewaltig, vortrefflich'
    regoimo 'sehr gut tüchtig, gewaltig, vortrefflich'
    regoimi 'järki; Vernunft, Verstand'SKES
     
    Ludic oi̯vaľľińe 'oivallinen, oikea, ausgezeichnet, vortreffelich, recht, richtig'Kuj [lüd]
     
    Estonian oim, uim 'Verstand, Besinnung'Gen. oimu, uimu
     
    Saami/LappishLåi'vē 'Kopf (auch in der Bed. Verstand Auffassung)'
    Noai've 'head (also denoting intellect conciousness, independence, and as the seat of sensation of dizziness)'Gen . -iv-
    Kovŭă͕ī̯vʋė 'Kopf Haupt'T.I.Itkonen, WbKKlp: 767
    Notvŭɒī̯ve 'Kopf, Haupt'T.I.Itkonen, WbKKlp: 767
    Notvuɒivĕ 'Kopf, Haupt'
    Notvŭăī̯vʋa 'Kopf, Haupt'
    Notvuəivī 'Kopf, Haupt'
    Pvŭă͕ī̯vʋė 'Kopf, Haupt'T.I.Itkonen, WbKKlp: 767
    Kldvŭəī̯ve 'Kopf, Haupt'T.I.Itkonen, WbKKlp: 767
    Tνĭ̮ə̑ī̯vε 'Kopf, Haupt'T.I.Itkonen, WbKKlp: 767
     
    MordvinMujft́e- 'начать'MRS
     
    Mari/CheremisKBwuj 'Kopf, oberes Ende, Ende, Wipfel, Ähre, der am oberen Ende befindliche, der Oberste, der Schönste, der Beste'
    Uwuj 'Kopf, oberes Ende, Ende, Wipfel, Ähre'
    Bwuj 'Kopf'
     
    Nenets/YurakOŋäewa 'Kopf'Juraksamojedisches: 22
    Oŋäewaj 'Gehirn'
     
    EnetsChabuði 'Kopf'JSFOu: 58.1:13 (Donner-Joki)
    Chae 'Gehirn'
    Beba 'Kopf, Gehirn'
    Bebē 'Kopf'
    Kewa 'Kopf'JSFOu: 58.1:13 (Donner-Joki)
     
    Nganasan ŋaiwuo 'Kopf'JSFOu: 58.1:16 (Donner-Joki)
     ŋoiwuo 'Kopf'
     
    Mator айбай 'первый'Janhunen, SW: 17
     
    Karagas aiba 'Kopf'Messerschmidt
     
    Taygi aiba-da 'Kopf'Pall


    Commentaries
    MagyarDeutsch

    Mord. t'e und das j in jur. ŋäewaj und jen. Ch. ð sind Ableitungssuffixe.

    Das anlautende w in tscher. wuj ist sekundär, vor labialem Vokal entstanden.

    In den Formen finn. oima, est. oim, uim ist ein sporadischer Lautwandel v > m eingetreten.

    Im Finn. ging ein Bedeutungswandel 'Kopf; Haupt' → 'Verstand, Vernunft' (vgl. Lapp.) → 'klug, vernünftig' → 'sehr gut, tüchtig, vortrefflich' vor sich; vgl. ung. derék 'Rumpf, Leib, Kreuz' ~ 'vorzüglich, tüchtig, brav'.

    Zur Bedeutung des mord. Wortes vgl. finn. pää 'Kopf, Haupt' ~ syrj. pom, pon 'Ende, Anfang' ~ syrj. pondi̮- 'beginnen, anfangen'.

    Jurŋäewaj 'Gehirn' und jen. B ebē, Ch. ae id. sind im Gegensatz zu Paasonen (Beitr. 31, 283; s. auch Sauvageot, Rech. 131; FUV) nicht die Entsprechungen von finn. aivot 'Schläfe, Schläfenbein; Gehirn' usw. (s. *ajŋe 'Schläfe' FW, ? FU), sondern eine Ableitung von jur. ŋäewa 'Kopf' bzw. eine Bedeutungsvariante von jen. ewa 'Kopf'.

    Syrj. vi̮j 'Höhe' (Setälä: JSFOu. 30/5: 52 mit ?) kann aus lautlichen Gründen nicht hierher gestellt werden (s. *wiŋɜ 'Ende, Grenze' FU).

    Ostj. Ko. wăj 'Stiel, Heft' (Setälä: FUFA 12:36, JSFOu. 30/5:52; Beitr. 283; Kannisto: MSFOu. 52: 1034; Sauvageot, Rech, 131) kann wegen des ursprünglichen anlauteden w und aus semantischen Gründen nicht hierher gestellt werden.

    Ostj. DN 'Kopf' und wog. So. āwa 'Bärenkopf' (Kannisto: MSFOu. 52: 103; Lehtisalo: FUF 21:19, MSFOu. 72:12; Hajdú: NyK 55:78; FUV; SKES; E. Itkonen, LpChr. 153) gehören aus lautlichen Gründen nicht hierher (s. *ukɜ (okɜ) 'Kopf' U).

    Zu dem irrtümlich mit? hierher gestellten ung. agy 'Gehirn' (Beitr. 283) s. *ajŋe 'Schläfe' FW, ? FU und *ońća 'Vorder-' FP, ? FU.



    Bibliography
    • Jacobsohn: ArUgrof 245 = Jacobsohn, Hermann, Arier und Ugrofinnen. Göttingen 1922.
    • Beitr 31, 283 = Paasonen, H., Beiträge zur finnischugrisch-samojedischen Lautgeschichte Budapest 1917 (Sonderdruck aus Keleti Szemle XIII–XVII).  
    • Collinder: CompGr 116 = Collinder, Björn, Comparative Grammar of the Uralic Languages. Stockholm 1960.
    • Lehtisalo: FUF 21: 19, 49 = Finnisch-ugrische Forschungen. 1–13, Helsingfors – Leipzig 1901–1913; 14–, Helsingfors [später:] Helsinki 1914–.
    • E.Itkonen: FUF 31: 162 = Finnisch-ugrische Forschungen. 1–13, Helsingfors – Leipzig 1901–1913; 14–, Helsingfors [später:] Helsinki 1914–.
    • Setälä: FUFA 12: 36, 119 = Anzeiger der Finnisch-ugrischen Forschungen [Angaben s. unter FUF]
    • FUV = Collinder, Björn, Fenno-Ugric Vocabulary. An Etymological Dictionary of the Uralic Languages. Stockholm 1955.
    • Setälä: JSFOu 30/5: 52 = Suomalais-ugrilaisen Seuran Aikakauskirja. Journal de la Société Finno-Ougrienne. 1–, Helsinki 1886–.
    • E.Itkonen: LpChr 153 = Itkonen, Erkki, Lappische Chrestomathie mit grammatikalischem Abriss und Wörterverzeichnis. Helsinki 1960 (Hilfsmittel für das Studium der finnisch-ugrischen Sprachen. VII).
    • Wiklund: MSFOu 10: 105, 217 = Suomalais-Ugrilaisen Seuran Toimituksia. Mémoires de la Société Finno-Ougrienne. 1–, Helsinki 1890–.
    • Kannisto: MSFOu 52: 103 = Suomalais-Ugrilaisen Seuran Toimituksia. Mémoires de la Société Finno-Ougrienne. 1–, Helsinki 1890–.
    • Lehtisalo: MSFOu 72: 12 = Suomalais-Ugrilaisen Seuran Toimituksia. Mémoires de la Société Finno-Ougrienne. 1–, Helsinki 1890–.
    • Hajdú: NyK 55: 78, 95 = Nyelvtudományi Közlemények. 1–, Pest, [später:] Budapest 1862–.
    • Rédei: NyK 79: 212 = Nyelvtudományi Közlemények. 1–, Pest, [später:] Budapest 1862–.
    • Sauvageot: Rech 131 = Sauvageot, Aurélien, Recherches sur le Vocabulaire des Langues Ouralo-Altaiques. Thése proposée á la Faculté des Lettres de l'Université de Paris. Budapest 1929.
    • SKES = Suomen kielen etymologinen sanakirja. I, Helsinki 1955 [Autor] Y. H. Toivonen; II, 1958 [Autoren] Y. H. Toivonen – Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; III, 1962 [Autoren] Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; IV, 1969 [Autoren] Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; V, 19
    • Hakulinen: SKRK3 259.00 = Hakulinen, Lauri, Suomen kielen rakenne ja kehitys. Kolmas korjattu ja lisätty painos. Helsinki 1968.
    • E.Itkonen: UAJb 34: 200 = Ural-Altaische Jahrbücher. 24–, Wiesbaden 1952– [Fortsetzung von UJb.]