Uralonet
Research Institute for Linguistics, HAS MagyarEnglishDeutsch   InformationHelp

  1. nojta FU    'varázsló, sámán; varázsol'  de 'Zauberer, Schamane; zaubern'  en 'magician, shaman; practise magic '



    UEW № 602 By No.: << Previous Next >> New search

    Lexical field: Zauberei


    Set of correspondences
     
    Finnish noita 'Zauberer, Hexenmeister, Hexe, Zauberin'
     noitu- 'zaubern, hexen, verzaubern, verhexen, verwünschen, behexen, fluchen, wettern'
     
    Estonian nõid 'Hexe, Hexenmeister, Zauberer'Gen. nõia
     nõida- 'hexen, zaubern'
    regnoid 'Hexe, Hexenmeister, Zauberer'
     
    Saami/LappishLnåi 'Zauberer, Schamane'
    Lnåi 'zaubern, Zauberei treiben'
    Nnoai'de 'sorcerer wizard, one who knows a thing or two'
    Nnoai'de 'versed in sorcery, witchcraft, who has supernatural powers, magic'
    Notnojt- 'practise sorcery wicthcraft; (tr.), bewitch, put a spell on (people or animals), use sorcery to bring some evil'Kuollan: 1155
    Notnoajdlušše- 'zaubern, Zauberei treiben'Kuollan: 1155
    Kldnoajt-olmuńč 'Zauberer, Schamane'olmuńč 'Mensch, Mann'Kuollan: 1155
    Kldnoajdlušše- 'zaubern Zauberei treiben'
    Tnѳjte- (oa) 'practise sorcery, wicthcraft; (tr.), bewitch, put a spell on (people or animals), use sorcery to bring some evil'Kuollan: 1155
     
    Mansi/VogulTJnäjt 'Zauberer, Schamane'WV: 144
    TJnäjtəkəl- 'zaubern'FUF: 30.1:251-2 (Kannisto-Liimola)
    KUńɔ̈̄jt 'Zauberer, Schamane'
    KUńɔ̈jtəχəl- 'zaubern'FUF: 30.1:251-2 (Kannisto-Liimola)
    Pnäjt-kum 'Schamane, Zauberer'kum 'Mann'
    Pnäjt 'Vorhersagung, Weissagung'MSFOu:101:375 114:59, 349 (Kannisto-Liimola)
    Pńäjt- 'zaubern'VNGy: 2:0343
    Pnäjtəkəl- 'zaubern'FUF: 30.1:251-2 (Kannisto-Liimola)
    Sońājt 'Zauberer, Schamane'
    Sońājtakl- 'zaubern'FUF: 30.1:251-2 (Kannisto-Liimola)


    Commentaries
    MagyarDeutsch

    Wog. KU So. ń ist sekundär und hängt mit dem Einfluß des inlautenden j zusammen. Der im Wog. anzunehmende palatale Vokal (TJ KU: urwog. *ǟ, P So.: urwog. *ĕ) ist unter dem Einfluß der konsonantischen Umgebung aus ursprünglichem velarem Vokal entstanden.

    Die von mehreren Forschern (VglWb. 878; Setälä: NyK 26: 408, 426; Uotila: MSFOu. 65: 380 mit ?; Lytkin, VokPerm 125; ESK) hierzu gestellten Wörter wotj. J nod 'Gedanke' und syrj. (Wied.) ne̮jd, ne̮d, ne̮d-ki̮l 'Rätsel' können wegen des inlautenden Konsonantismus und wegen des Vokals der ersten Silbe (die perm. Wörter gehen auf eine palatale Ausgangsform zurück) nicht hieher gehören. Das j in syrj. ne̮jd ist durch Kontamination mit syrj. mojd-ki̮l entstanden.



    Bibliography
    • ESK = Лыткин, В.И. – Гуляев, Е.И. Краткий этимологический словарь коми языка. Москва 1970.
    • Toivonen: FUF 22: 144 = Finnisch-ugrische Forschungen. 1–13, Helsingfors – Leipzig 1901–1913; 14–, Helsingfors [später:] Helsinki 1914–.
    • FUV = Collinder, Björn, Fenno-Ugric Vocabulary. An Etymological Dictionary of the Uralic Languages. Stockholm 1955.
    • Setälä: JSFOu 14/3: 52 = Suomalais-ugrilaisen Seuran Aikakauskirja. Journal de la Société Finno-Ougrienne. 1–, Helsinki 1886–.
    • Wiklund: MSFOu 10: 217 = Suomalais-Ugrilaisen Seuran Toimituksia. Mémoires de la Société Finno-Ougrienne. 1–, Helsinki 1890–.
    • Uotila: MSFOu 65: 380 = Suomalais-Ugrilaisen Seuran Toimituksia. Mémoires de la Société Finno-Ougrienne. 1–, Helsinki 1890–.
    • T.I.Itkonen: MSFOu 87: 149 = Suomalais-Ugrilaisen Seuran Toimituksia. Mémoires de la Société Finno-Ougrienne. 1–, Helsinki 1890–.
    • MUSz 387, 659 = Budenz, József, Magyar–ugor összehasonlitó szótár. Budapest 1873–1881.
    • Setälä: NyK 26: 408, 426 = Nyelvtudományi Közlemények. 1–, Pest, [später:] Budapest 1862–.
    • SKES = Suomen kielen etymologinen sanakirja. I, Helsinki 1955 [Autor] Y. H. Toivonen; II, 1958 [Autoren] Y. H. Toivonen – Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; III, 1962 [Autoren] Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; IV, 1969 [Autoren] Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; V, 19
    • T.I.Itkonen: Suomen lappalaiset 2: 344
    • Genetz: Suomi 1897/3/13: 18
    • VglWb 1: 878 = Donner, O., Vergleichendes Wörterbuch der finnisch-ugrischen Sprachen. Leipzig I, 1874 ; II, 1876; III, 1888.
    • Lytkin: VokPerm 125 = Лыткин, В. И., Исторический вокализм пермских языков Москва 1964.