Uralonet
Research Institute for Linguistics, HAS MagyarEnglishDeutsch   InformationHelp

  1. keδ̕e FU    'bőr, irha, bőr (anyagnév), héj'  de 'Haut, Fell, Leder, Schale'  en 'skin, hide, leather, peel'



    UEW № 277 By No.: << Previous Next >> New search

    Lexical field: Pflanzenteile,  Körperteile


    Set of correspondences
     
    Finnish kesi 'Häutchen, Membrane, Membran'Gen. keden
     kesi- 'sich abschuppen'
     kettu 'fin hud, räv; feine Haut, Fuchs'
     
    Estonian kesi 'leere Hülse od. Schote; abgeworfene Schlangenhaut'Gen. kee
     kätt 'das Schelfern, Aufspringen der Haut'Gen. kätu
     kätuta- 'aufspringen, schelfern (von der Haut)'
     ketuta- 'aufspringen, schelfern (von der Haut)'
     
    Saami/LappishI-katt : sarvèskatt 'hirvaantalja; Rentierhaut'Gen. -kāδaSKES
    Notkѳht 'Fell'
    Tkatt 'Fell'
     
    MordvinEkeď 'Haut, Fell, Balg, Leder,;Schale (an Früchten)'
    Ekäď 'Haut, Fell, Balg, Leder,;Schale (an Früchten)'
    Mkeď 'Haut, Fell, Balg, Leder,;Schale (an Früchten)'
     
    ? Udmurt/VotyakSkiľ 'die dünnen, gelben, sich abschälenden Schuppen an der Rinde der Tannenbäume; Spreu; die Schuppen auf dem Kopfe'
     
    ? Komi/ZyryanSkiľ 'Kopfkleie, Schinn, oberstes dünnes Häutchen der Birkenrinde, dünne Schale der Zwiebel'
    Pkiľ 'Kopfkleie, Schinn, oberstes dünnes Häutchen der Birkenrinde,feine Hülle des Getreidekörnchens, dünne Achel'
    POkiľ 'шелуха (на березе,луке), перхоть'
     
    ? Khanty/OstyakVkiľ 'kleines schachtelförmiges Gefäß aus Birkenrinde zum Beerenpflücken, usw.'
    Vkil 'kleines schachtelförmiges Gefäß aus Birkenrinde zum Beerenpflücken, usw.'< Komi/Zyryan
     
    Mansi/VogulKUk˳ɑ̄ľən : jälpəŋujk˳ɑ̄ľən 'Bärenfell; Hirschfell'1. jälpəŋ 2. uj '1. heilig 2. Tier'FUF: 26:86 (Kannisto mitg. Liimola)
    KUk˳ɑ̄ľənpon 'das Haar des Bärenfells, des Hirschfells'pon 'Haar'
    Pkäľən : wujkäľən 'Bärenfell'wuj 'Tier'
    Pkäľənpun 'das Haar des Bärenfells'pun 'Haar'
    VNKk˳äľəm 'Bärenfell'
    LOpupak˳-koľna 'Bärenfell'pupak˳e 'Bär'


    Commentaries
    MagyarDeutsch

    Wog. n, na und m sind Ableitungssuffixe.

    Die permischen Wörter gehören im Falle eines Lautwandels * < i unter dem Einfluß von ĺ (< FU *ĺ) in einen anderen etymologischen Zusammenhang (s. *kaĺwɜ 'Häutchen, Membran, Schuppe' FU).



    Bibliography
    • ÁKE 68 = Munkácsi, Bernát, Árja és kaukázusi elemek a finn-magyar nyelvekben. 1. kötet. Magyar szójegyzék s bevezetésül: a kérdés története. Budapest 1901.
    • Collinder: CompGr 110 = Collinder, Björn, Comparative Grammar of the Uralic Languages. Stockholm 1960.
    • Steinitz: FgrVok 31 = Steinitz, Wolfgang, Geschichte des finnisch-ugrischen Vokalismus. Stockholm 1944 (Acta Instituti Hungarici Universitatis Holmiensis. Series B, Linguistica. 2).
    • Toivonen: FUF 15: 74 = Finnisch-ugrische Forschungen. 1–13, Helsingfors – Leipzig 1901–1913; 14–, Helsingfors [später:] Helsinki 1914–.
    • Liimola: FUF 26: 86 = Finnisch-ugrische Forschungen. 1–13, Helsingfors – Leipzig 1901–1913; 14–, Helsingfors [später:] Helsinki 1914–.
    • FUV = Collinder, Björn, Fenno-Ugric Vocabulary. An Etymological Dictionary of the Uralic Languages. Stockholm 1955.
    • MSzFE (hályog) = A magyar szókészlet finnugor elemei. 1–3. Föszerkesztő: Lakó György. Szerkesztő: Rédei Károly [1–3] és K. Sal Éva [3]. Munkatársak: Erdélyi István, Fabricius-Kovács Ferenc, Gulya János, K. Sal Éva, Vértes Edit. Budapest 1967, 1971, 1978.
    • MUSz 129 = Budenz, József, Magyar–ugor összehasonlitó szótár. Budapest 1873–1881.
    • Setälä: NyK 26: 402 = Nyelvtudományi Közlemények. 1–, Pest, [später:] Budapest 1862–.
    • Rédei: NyK 68: 426 = Nyelvtudományi Közlemények. 1–, Pest, [später:] Budapest 1862–.
    • Budenz: NyK 6: 399 = Nyelvtudományi Közlemények. 1–, Pest, [später:] Budapest 1862–.
    • SKES = Suomen kielen etymologinen sanakirja. I, Helsinki 1955 [Autor] Y. H. Toivonen; II, 1958 [Autoren] Y. H. Toivonen – Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; III, 1962 [Autoren] Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; IV, 1969 [Autoren] Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; V, 19
    • VglWb 1: 42 = Donner, O., Vergleichendes Wörterbuch der finnisch-ugrischen Sprachen. Leipzig I, 1874 ; II, 1876; III, 1888.