Uralonet
Research Institute for Linguistics, HAS MagyarEnglishDeutsch   InformationHelp

  1. järwä FW    ''  de 'See, Binnensee'  en 'lake'



    UEW № 1244 By No.: << Previous Next >> New search

    Lexical field: Stehende Gewässer


    Set of correspondences
     
    Finnish järvi 'See, Binnensee'Gen. järven
     
    Estonian järv 'Landsee, aufgestautes Wasser'Gen. järve
     
    Livonian jō̬ra 'Landsee'Kett [liv]
     jXra 'Landsee'
     
    Saami/LappishLjauˈrē 'See (Binnensee)'
    Njaw're -wr- 'lake'
    Notjavr 'Binnensee'T.I.Itkonen, WbKKlp:554145
    Kldjɑivr 'Binnensee'T.I.Itkonen, WbKKlp:554145
    Tjɑ̄ivre 'Binnensee'T.I.Itkonen, WbKKlp:554145
     
    MordvinEeŕke 'See, Teich'
    MäŔkä 'See, Teich'
    MjäŔkä 'See, Teich'
     
    Mari/CheremisKBjär 'See'
    Ujer 'See'
    Bjer 'See'


    Commentaries
    MagyarDeutsch

    Mord. ke und sind Diminutivsuffixe.

    Finn. järvi gelangte durch Analogie (järvi ~ *järvän > järvi ~ järven) aus der Gruppe der Wörter mit ursprünglichem ä-Stamm in die Gruppe der Wörter mit e-Stamm. Der ursprüngliche Stamm a (< *ä) blieb im Liv. erhalten.

    Der velare Vokal der ersten Silbe ist in den liv. Entsprechungen sekundär.

    Syrj. S P jir 'tiefe Stelle im Fluß od. See (S), Vertiefung (P)' (Wichmann: FUF 2: 165; Vir. 1921: 103; Steinitz, FgrVok. 41; Lytkin, VokPerm. 184) und sam. jur. (135) OP jor 'Tiefe (z.B. des Wassers, des Schnees, eines Netzes)' usw. (Wichmann: a.a.O.) gehören aus lautlichen und semantischen Gründen nicht hierher. Zu den syrj. und sam. Wörtern s. *jurma 'tiefe Stelle im Wasser (im Fluß od. See)' FU, ? U.



    Bibliography
    • ÁKE 135, 644 = Munkácsi, Bernát, Árja és kaukázusi elemek a finn-magyar nyelvekben. 1. kötet. Magyar szójegyzék s bevezetésül: a kérdés története. Budapest 1901.
    • Vasmer: Beitr 3: 533 = Paasonen, H., Beiträge zur finnischugrisch-samojedischen Lautgeschichte Budapest 1917 (Sonderdruck aus Keleti Szemle XIII–XVII).  
    • Collinder: CompGr 187 = Collinder, Björn, Comparative Grammar of the Uralic Languages. Stockholm 1960.
    • ESK = Лыткин, В.И. – Гуляев, Е.И. Краткий этимологический словарь коми языка. Москва 1970.
    • Steinitz: FgrVok 41 = Steinitz, Wolfgang, Geschichte des finnisch-ugrischen Vokalismus. Stockholm 1944 (Acta Instituti Hungarici Universitatis Holmiensis. Series B, Linguistica. 2).
    • Wichmann: FUF 21: 30 = Finnisch-ugrische Forschungen. 1–13, Helsingfors – Leipzig 1901–1913; 14–, Helsingfors [später:] Helsinki 1914–.
    • E.Itkonen: FUF 31: 171 = Finnisch-ugrische Forschungen. 1–13, Helsingfors – Leipzig 1901–1913; 14–, Helsingfors [später:] Helsinki 1914–.
    • Setälä: JSFOu 14/3: 39 = Suomalais-ugrilaisen Seuran Aikakauskirja. Journal de la Société Finno-Ougrienne. 1–, Helsinki 1886–.
    • E.Itkonen: LpChr 129 = Itkonen, Erkki, Lappische Chrestomathie mit grammatikalischem Abriss und Wörterverzeichnis. Helsinki 1960 (Hilfsmittel für das Studium der finnisch-ugrischen Sprachen. VII).
    • Ahlqvist: MMdGr 150 = Ahlqvist, August, Versuch einer mokscha-mordwinischen Grammatik nebst Texten und Wörterverzeichnis. St. Petersburg 1861 (Forschungen auf dem Gebiete der ural-altaischen Sprachen. I. Theil).
    • Paasonen: MordChr 68 = Paasonen, H., Mordwinische Chrestomathie mit Glossar und grammatikalischem Abriss. 2. Auflage (1953). (Hilfsmittel für das Studium der finnisch-ugrischen Sprachen. IV)
    • MUSz 750 = Budenz, József, Magyar–ugor összehasonlitó szótár. Budapest 1873–1881.
    • Bereczki: NyK 70: 31 = Nyelvtudományi Közlemények. 1–, Pest, [später:] Budapest 1862–.
    • Munkácsi: Nyr 14: 19 = Magyar Nyelvő‘r. 1–, Budapest 1872–.
    • Anderson: Stud 138, 229 = Anderson, Nikolai, Studien zur vergleichung der ugro-finnischen und indogermanischen sprachen. I. Dorpat 1879.
    • Lindström: Suomi 1852: 29
    • Europaeus: Suomi 1870: 93
    • Genetz: Suomi 1897/3/13: 26
    • Genetz: VähKirj 23/2: 9 = Vähäisiä Kirjelmiä. Suom. Kirj. Seura. 1–, Helsinki 1885.
    • VglWb 1: 375 = Donner, O., Vergleichendes Wörterbuch der finnisch-ugrischen Sprachen. Leipzig I, 1874 ; II, 1876; III, 1888.
    • Lytkin: VokPerm 184 = Лыткин, В. И., Исторический вокализм пермских языков Москва 1964.